Naturaleza

12 Hermosos modismos chinos sobre flores (花)

Florecientes modismos chinos sobre flores: celebran la belleza, la impermanencia y los ciclos de la naturaleza.

Las flores han inspirado la poesía y los modismos chinos durante milenios. Desde las flores de ciruelo que simbolizan la resistencia hasta las peonías que representan la prosperidad, las imágenes florales impregnan bellamente el idioma chino.

1

春风化雨

chūn fēng huà yǔ

Influencia suave y fomentar

Significado literal: El viento de primavera se llena

Esta poética metáfora se remonta a la filosofía educativa de la Dinastía Han, donde la enseñanza ideal se comparaba con los vientos primaverales (春风) que se transforman en lluvia nutritiva (化雨). La imagen se inspira en la sabiduría agrícola: las brisas primaverales y las lluvias suaves nutren las pl...

Ejemplo

La guía del paciente del maestro transformó lentamente al estudiante con dificultades

老师耐心的引导慢慢改变了这个困难学生

Aprende más →
2

柳暗花明

liǔ àn huā míng

La esperanza aparece en la oscuridad

Significado literal: Sauces oscuros flores brillantes

Este modismo proviene de un verso en la obra del poeta de la dinastía Tang, Lu Zhaolin, que describe un momento en el que un viajero, rodeado de sauces oscuros (柳暗), descubre de repente un claro luminoso lleno de flores (花明). La imaginería se inspira en el diseño clásico de jardines chinos, donde ca...

Ejemplo

Después de meses de contratiempos, finalmente tuvieron su avance

经过几个月的挫折,他们终于取得了突破

Aprende más →
3

春蚕到死

chūn cán dào sǐ

Dedicación desinteresada

Significado literal: Premio del gusano de seda hasta la muerte

La conmovedora imagen del gusano de seda (蚕) de primavera (春) que hila hasta la muerte (死) surgió de antiguas observaciones de la sericultura, donde los gusanos de seda producen seda ininterrumpidamente hasta sus últimos momentos. Esta expresión idiomática cobró especial relevancia durante la Dinast...

Ejemplo

La maestra dedicó toda su vida a educar a los niños rurales

这位老师将毕生精力都献给了乡村教育

Aprende más →
4

闭月羞花

bì yuè xiū huā

Excepcionalmente hermoso

Significado literal: La luna esconde flores tímidas

Surgido de las descripciones de la legendaria belleza Yang Guifei, una de las Cuatro Grandes Bellezas de China, este modismo sugiere una belleza tan radiante que podría hacer que la luna (月) se ocultara (闭) y las flores (花) sintieran vergüenza (羞). La frase apareció por primera vez en la poesía de l...

Ejemplo

Su elegante presentación cautivó a toda la audiencia

她优雅的演讲吸引了全场观众

Aprende más →
5

妙手回春

miào shǒu huí chūn

Habilidad curativa extraordinaria

Significado literal: Las manos hábiles traen primavera

Este modismo curativo elogia manos maravillosas (妙手) que pueden devolver (回春) la primavera/la vida, y tiene su origen en textos médicos de la dinastía Tang. Se utilizó por primera vez para describir la habilidad del legendario médico Sun Simiao de revivir a pacientes que parecían desahuciados. La me...

Ejemplo

La extraordinaria técnica del cirujano salvó la vida del paciente contra viento y marea

外科医生非凡的技术在几乎不可能的情况下挽救了病人的生命

Aprende más →
6

高山流水

gāo shān liú shuǐ

Comprensión artística perfecta entre amigos

Significado literal: Agua de alta montaña que fluye

Este modismo estético, que combina elevadas (高) montañas (山) con agua (水) que fluye (流), tiene su origen en una célebre amistad entre Zhong Ziqi y el músico Bo Ya durante el Período de Primavera y Otoño. Los textos históricos relatan cómo Bo Ya tocaba su qin mientras Zhong Ziqi comprendía a la perfe...

Ejemplo

La actuación del virtuoso demostró perfectas armonía artística y expresión

这位大师的表演展示了完美的艺术和谐与表现力

Aprende más →
7

青梅竹马

qīng méi zhú mǎ

Novios o amigos de la infancia

Significado literal: Ciruelas verdes y caballos de bambú

Este nostálgico modismo une ciruelas verdes (青梅) con caballos de bambú (竹马), y tiene su origen en un verso del poeta Li Bai de la dinastía Tang sobre compañeros de juego de la infancia. Describía a niños recogiendo ciruelas mientras montaban caballitos de palo improvisados hechos de bambú, un juego ...

Ejemplo

La pareja se conocía desde la primera infancia, jugando juntos en su pueblo

这对夫妇从小就认识,在村子里一起玩耍

Aprende más →
8

呼风唤雨

hū fēng huàn yǔ

Ejerciendo influencia extraordinaria sobre los demás

Significado literal: Convocar viento, llamar a la lluvia

Las antiguas tradiciones chamánicas nos legaron esta imagen de invocar el viento (呼风) y llamar a la lluvia (唤雨). Los escritores de la dinastía Tang la transformaron de un control literal del clima a una influencia metafórica sobre los acontecimientos. La metáfora meteorológica capturó a la perfecció...

Ejemplo

El inversor influyente podría transformar las tendencias del mercado con una sola declaración pública

这位有影响力的投资者可以用一个公开声明改变市场趋势

Aprende más →
9

沉鱼落雁

chén yú luò yàn

Belleza tan impresionante que afecta el mundo natural

Significado literal: Fregadera de gansos de caída de peces

Las leyendas de la dinastía Han cuentan de una belleza tan extraordinaria que provocaba que los peces se hundieran (沉鱼) y los gansos en vuelo descendieran (落雁). La frase combina dos bellezas legendarias: Xi Shi, cuyo reflejo cautivaba a los peces hasta hacerles olvidar cómo nadar, y Wang Zhaojun, cu...

Ejemplo

La legendaria belleza atrajo miradas admiradoras donde quiera que apareciera

这位传奇美人无论在哪里出现都吸引仰慕的目光

Aprende más →
10

耳目一新

ěr mù yī xīn

A refreshing new experience

Significado literal: Ears and eyes completely renewed

This idiom appears in classical texts describing the sensation of encountering something refreshingly new. The ears (耳) and eyes (目) represent one's senses and perception, while 'completely renewed' (一新) suggests a total refresh of one's experience. The phrase emphasizes the delight of fresh perspec...

Ejemplo

The redesigned website gave visitors a refreshing new experience.

重新设计的网站让访客耳目一新。

Aprende más →
11

雨后春笋

yǔ hòu chūn sǔn

Emergiendo rápidamente en grandes cantidades

Significado literal: Brotes de bambú después de la lluvia de primavera

Este modismo captura el fenómeno natural de los brotes de bambú (春笋) que crecen rápidamente después (后) de la lluvia de primavera (雨). En los paisajes chinos, los bosques de bambú se transforman visiblemente después de la lluvia a medida que innumerables brotes nuevos emergen casi de la noche a la m...

Ejemplo

Las nuevas empresas tecnológicas están surgiendo rápidamente como brotes de bambú después de la lluvia.

科技初创公司如雨后春笋般涌现。

Aprende más →
12

欣欣向荣

xīn xīn xiàng róng

Thriving; flourishing

Significado literal: Flourishing toward prosperity

Este modismo utiliza el 'xinxin' (欣欣) reduplicado, que significa crecimiento floreciente o alegre, combinado con dirigirse hacia (向) la prosperidad (荣). Originalmente describía el vigoroso crecimiento de las plantas y evolucionó para describir cualquier desarrollo próspero. La frase apareció en text...

Ejemplo

La economía local está prosperando con nuevos negocios.

当地经济欣欣向荣,新企业不断涌现。

Aprende más →

Referencia rápida

Más listas de modismos chinos

Aprende Modismos Chinos Diariamente

Recibe un nuevo modismo chino en tu pantalla principal cada día con nuestra app gratuita para iOS. Incluye pronunciación pinyin, significados y contexto cultural.

Descargar en App Store