Volver a todos los modismos

风靡一时

fēng mǐ yī shí
13 de marzo de 2026
Filosofía de Vida

风靡一时 (fēng mǐ yī shí) literalmente significawind bending grass for a timey expresaextremely popular for a time”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.

También buscado como: feng mi yi shi, feng mi yi shi,风靡一时 Significado, 风靡一时 in english

Pronunciación: fēng mǐ yī shí Significado literal: Wind bending grass for a time

Origen y Uso

Este modismo utiliza la imagen del viento que dobla la hierba por un período para describir la popularidad generalizada. La metáfora de la hierba que se dobla uniformemente ante el viento captura cómo las tendencias se extienden por las poblaciones. Reconoce que tal popularidad, aunque impresionante, suele ser temporal. El uso moderno describe fenómenos que alcanzan una popularidad masiva pero a menudo de corta duración, desde canciones hasta productos e ideas.

Cuándo Usar

Situación: Esa canción fue muy popular durante una temporada.


Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre filosofía de vida

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 风靡一时 en español?

风靡一时 (fēng mǐ yī shí) se traduce literalmente comoWind bending grass for a timey se usa para expresarExtremely popular for a time”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..

¿Cuándo se usa 风靡一时 used?

Situación: Esa canción fue muy popular durante una temporada.

¿Cuál es el pinyin de 风靡一时?

La pronunciación pinyin de 风靡一时 esfēng mǐ yī shí”.