Volver a todos los modismos

安土重迁

ān tǔ zhòng qiān
4 de agosto de 2026
Filosofía de Vida

安土重迁 (ān tǔ zhòng qiān) literalmente significacontento con la tierra, reacio a mudarsey expresapreferir la estabilidad; reacio a reubicarse”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.

También buscado como: an tu zhong qian, an tu zhong qian,安土重迁 Significado, 安土重迁 in english

Pronunciación: ān tǔ zhòng qiān Significado literal: Contento con la tierra, reacio a mudarse

Origen y Uso

Este modismo describe estar contento (安) con la tierra (土) y reacio (重) a reubicarse (迁). Refleja las sociedades agrícolas tradicionales donde la tierra era la vida y se evitaba la mudanza. La frase captura el apego conservador al lugar. El uso moderno describe la preferencia por la estabilidad sobre el cambio, la renuencia a abandonar el entorno familiar incluso para posibles mejoras.

Cuándo Usar

Situación: Las comunidades rurales a menudo mantienen un fuerte apego a su tierra.


Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre filosofía de vida

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 安土重迁 en español?

安土重迁 (ān tǔ zhòng qiān) se traduce literalmente comoContento con la tierra, reacio a mudarsey se usa para expresarPreferir la estabilidad; reacio a reubicarse”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..

¿Cuándo se usa 安土重迁 used?

Situación: Las comunidades rurales a menudo mantienen un fuerte apego a su tierra.

¿Cuál es el pinyin de 安土重迁?

La pronunciación pinyin de 安土重迁 esān tǔ zhòng qiān”.