Volver a todos los modismos

赤子之心

chì zǐ zhī xīnRelaciones y Carácter

赤子之心 (chì zǐ zhī xīn) literalmente significacorazón de un recién nacidoy expresacorazón puro y sincero”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.

También buscado como: chi zi zhi xin, chi zi zhi xin,赤子之心 Significado, 赤子之心 in english

Pronunciación: chì zǐ zhī xīn Significado literal: Corazón de un recién nacido

Origen y Uso

El idioma 赤子之心 (chì zǐ zhī xīn) se utiliza comúnmente en la literatura china clásica para describir un corazón que es puro, inocente y sincero, similar al de un recién nacido. La frase se origina de las enseñanzas de Mencio (孟子), quien enfatizó la importancia de mantener la naturaleza original, no contaminada. En su obra 《孟子·离娄下》, Mencio afirma que una persona verdaderamente grande es aquella que no pierde su 赤子之心. Los caracteres 赤 (chì) significan 'rojo' o 'desnudo', 子 (zǐ) significa 'niño', y 之心 (zhī xīn) significa 'corazón'. Juntos, pintan una vívida imagen de un corazón que es inmaculado y genuino. En el uso moderno, este idioma se emplea a menudo para alabar a individuos que poseen una pureza y bondad infantil, manteniéndose fieles a sus virtudes innatas a pesar de las complejidades del mundo.

Ejemplos

Inglés: "Su inocencia y bondad reflejan el corazón de un niño, intocado por la dureza del mundo."

Chino: 她的纯真和善良体现了赤子之心,未曾被世俗的残酷所污染。

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre relaciones y carácter

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 赤子之心 en español?

赤子之心 (chì zǐ zhī xīn) se traduce literalmente comoCorazón de un recién nacidoy se usa para expresarCorazón puro y sincero”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..

¿Cuándo se usa 赤子之心 used?

Situación: Su inocencia y bondad reflejan el corazón de un niño, intocado por la dureza del mundo.

¿Cuál es el pinyin de 赤子之心?

La pronunciación pinyin de 赤子之心 eschì zǐ zhī xīn”.