表里如一
表里如一 (biǎo lǐ rú yī) literalmente significa “outside and inside as one”y expresa “be consistent inside and out”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran relaciones y carácter.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: biao li ru yi, biao li ru yi,表里如一 Significado, 表里如一 in english
Pronunciación: biǎo lǐ rú yī Significado literal: Outside and inside as one
Origen y Uso
This idiom describes the outside (表) and inside (里) being as (如) one (一). It depicts consistency between one's public persona and private self, between words and actions. The phrase values authenticity and integrity. Modern usage praises those who are genuine - the same person regardless of audience or circumstance, without pretense or duplicity.
Cuándo Usar
Situación: She is genuine - the same person in public and private.
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre relaciones y carácter
急流勇退
jí liú yǒng tuì
Retirarse en la cima; saber cuándo renunciar
Aprende más →
势在必行
shì zài bì xíng
Ser imperativo; debe hacerse
Aprende más →
脚踏实地
jiǎo tà shí dì
Being practical and down-to-earth
Aprende más →
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Dispuesto a viajar lejos; hacer grandes esfuerzos
Aprende más →
励精图治
lì jīng tú zhì
Trabajar duro para mejorar la gobernanza
Aprende más →
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Pensar constantemente; anhelar
Aprende más →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Anhelar día y noche
Aprende más →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Ser profundamente reacio a irse
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 表里如一 en español?
表里如一 (biǎo lǐ rú yī) se traduce literalmente como “Outside and inside as one”y se usa para expresar “Be consistent inside and out”. Este modismo chino pertenece a la categoríaRelaciones y Carácter category..
¿Cuándo se usa 表里如一 used?
Situación: She is genuine - the same person in public and private.
¿Cuál es el pinyin de 表里如一?
La pronunciación pinyin de 表里如一 es “biǎo lǐ rú yī”.