昂首挺胸
昂首挺胸 (áng shǒu tǐng xiōng) literalmente significa “head high, chest out”y expresa “walk proudly; show confidence”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran éxito y perseverancia.
También buscado como: ang shou ting xiong, ang shou ting xiong,昂首挺胸 Significado, 昂首挺胸 in english
Pronunciación: áng shǒu tǐng xiōng Significado literal: Head high, chest out
Origen y Uso
Este modismo describe mantener la cabeza (首) alta (昂) y el pecho (胸) hacia afuera (挺). Representa una postura confiada y orgullosa que muestra seguridad en uno mismo. La frase captura cómo la confianza se manifiesta en el lenguaje corporal. El uso moderno describe caminar o pararse con confianza visible, la postura de alguien que cree en sí mismo y enfrenta los desafíos con valentía.
Ejemplos
Inglés: "Entró a la entrevista con confianza."
Chino: 她昂首挺胸地走进面试室。
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre éxito y perseverancia
Aprende más →
Aprende más →
Aprende más →
Aprende más →
青出于蓝
qīng chū yú lán
El estudiante supera al maestro
Aprende más →
登堂入室
dēng táng rù shì
Progresar de lo básico a lo avanzado
Aprende más →
滴水不漏
dī shuǐ bù lòu
Absolutamente impecable y exhaustivo
Aprende más →
巧夺天工
qiǎo duó tiān gōng
Artesanía más allá de los límites naturales
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 昂首挺胸 en español?
昂首挺胸 (áng shǒu tǐng xiōng) se traduce literalmente como “Head high, chest out”y se usa para expresar “Walk proudly; show confidence”. Este modismo chino pertenece a la categoríaÉxito y Perseverancia category..
¿Cuándo se usa 昂首挺胸 used?
Situación: Entró a la entrevista con confianza.
¿Cuál es el pinyin de 昂首挺胸?
La pronunciación pinyin de 昂首挺胸 es “áng shǒu tǐng xiōng”.