井底之蛙
井底之蛙 (jǐng dǐ zhī wā) literalmente significa “frog en el fondo del pozo”y expresa “de mente estrecha de experiencia limitada”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran sabiduría y aprendizaje.Se origina en la literatura china antigua y sigue siendo comúnmente usado en el mandarín moderno.
También buscado como: jing di zhi wa, jing di zhi wa,井底之蛙 Significado, 井底之蛙 in english
Pronunciación: jǐng dǐ zhī wā Significado literal: Frog en el fondo del pozo
Origen y Uso
Este modismo describe a una rana (蛙) que vive en el fondo (底) de un pozo (井), y tiene su origen en el texto 'Zhuangzi' del período de los Reinos Combatientes. Cuenta la historia de una rana que creía que su pozo contenía el mundo entero, hasta que una tortuga marina le describió la inmensidad del océano, revelando la perspectiva provinciana de la rana. El pozo se convirtió en una metáfora perfecta para la experiencia limitada que conduce a una comprensión limitada. Durante la dinastía Han, la historia se convirtió en una crítica habitual de la estrechez intelectual resultante de una exposición limitada. A diferencia de las expresiones para la mera ignorancia, esta se refiere específicamente a cómo las limitaciones ambientales moldean la percepción. El uso moderno critica la estrechez de miras resultante de una experiencia limitada, particularmente en contextos que requieren una comprensión global o integral.
Cuándo Usar
Situación: Nunca había trabajado en el extranjero, la perspectiva del gerente sobre los mercados globales fue severamente limitada
Descubre un nuevo proverbio chino cada día con nuestra aplicación iOS.
Modismos Chinos Relacionados
Modismos similares sobre sabiduría y aprendizaje
金戈铁马
jīn gē tiě mǎ
Magnífico poder militar y valor
Aprende más →
盲人摸象
máng rén mō xiàng
Confundiendo el conocimiento parcial con la sabiduría completa
Aprende más →
鹬蚌相争
yù bàng xiāng zhēng
Beneficios de conflicto mutuo de terceros
Aprende más →
庖丁解牛
páo dīng jiě niú
Habilidad sin esfuerzo a través de la práctica perfecta
Aprende más →
Preguntas Frecuentes
¿Qué significa 井底之蛙 en español?
井底之蛙 (jǐng dǐ zhī wā) se traduce literalmente como “Frog en el fondo del pozo”y se usa para expresar “De mente estrecha de experiencia limitada”. Este modismo chino pertenece a la categoríaSabiduría y Aprendizaje category..
¿Cuándo se usa 井底之蛙 used?
Situación: Nunca había trabajado en el extranjero, la perspectiva del gerente sobre los mercados globales fue severamente limitada
¿Cuál es el pinyin de 井底之蛙?
La pronunciación pinyin de 井底之蛙 es “jǐng dǐ zhī wā”.