Volver a todos los modismos

未雨绸缪(未雨綢繆)

wèi yǔ chóu móuFilosofía de Vida

未雨绸缪 (wèi yǔ chóu móu) literalmente significapreparar paraguas antes de la lluviay expresaprepárese antes de que surjan problemas”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran filosofía de vida.

También buscado como: wei yu chou mou, wei yu chou mou,未雨绸缪 Significado, 未雨绸缪 in english

Pronunciación: wèi yǔ chóu móu Significado literal: Preparar paraguas antes de la lluvia

Origen y Uso

Este modismo, que se remonta al Libro de los Cambios de la Dinastía Zhou, describe literalmente la preparación (缪) con cordones de seda (绸) antes (未) de que llegue la lluvia (雨). Surgió de la práctica de reforzar edificios durante las estaciones secas para prevenir goteras. Los carpinteros de la antigüedad inspeccionaban y reparaban los amarres de los tejados de forma preventiva, ya que las condiciones de humedad hacían las reparaciones peligrosas e ineficaces. Esta sabiduría resultó valiosa más allá de la construcción: durante la Dinastía Tang, se asoció con el famoso consejo del Canciller Wei Zheng sobre anticipar y prevenir problemas en lugar de resolver crisis. Hoy en día, se aplica a todas las formas de planificación proactiva, desde la gestión de riesgos empresariales hasta la preparación financiera personal.

Ejemplos

Inglés: "Ella ahorraba dinero cada mes para gastos inesperados."

Chino: 她每月存钱以备不时之需

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre filosofía de vida

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 未雨绸缪 en español?

未雨绸缪 (wèi yǔ chóu móu) se traduce literalmente comoPreparar paraguas antes de la lluviay se usa para expresarPrepárese antes de que surjan problemas”. Este modismo chino pertenece a la categoríaFilosofía de Vida category..

¿Cuándo se usa 未雨绸缪 used?

Situación: Ella ahorraba dinero cada mes para gastos inesperados.

¿Cuál es el pinyin de 未雨绸缪?

La pronunciación pinyin de 未雨绸缪 eswèi yǔ chóu móu”.

Listas curadas con 未雨绸缪