Volver a todos los modismos

入乡随俗(入鄉隨俗)

rù xiāng suí súSabiduría y Aprendizaje

入乡随俗 (rù xiāng suí sú) literalmente significaingrese a la aldea seguir customsy expresasigue las costumbres locales”.Este modismo se usa cuando se describen situaciones que involucran sabiduría y aprendizaje.

También buscado como: ru xiang sui su, ru xiang sui su,入乡随俗 Significado, 入乡随俗 in english

Pronunciación: rù xiāng suí sú Significado literal: Ingrese a la aldea Seguir Customs

Origen y Uso

Este modismo, que se remonta al período de los Reinos Combatientes, aconseja a quienes entran (入) en una aldea (乡) seguir (随) las costumbres locales (俗). Las crónicas históricas relatan misiones diplomáticas que tuvieron éxito o fracasaron según su adhesión a este principio. El concepto adquirió una especial relevancia durante el período cosmopolita de la dinastía Tang, cuando mercaderes y diplomáticos recorrían la Ruta de la Seda. Más allá de un simple consejo para viajeros, el modismo refleja profundas reflexiones filosóficas sobre el respeto cultural y la adaptabilidad. Sus aplicaciones modernas van desde la etiqueta en los negocios internacionales hasta las experiencias de los inmigrantes, abogando por la inteligencia cultural sin perder la propia identidad. El modismo capta el delicado equilibrio entre respetar las normas locales y mantener la auténtica autoexpresión.

Ejemplos

Inglés: "Ella se adaptó a la aduana local cuando trabajaba en el extranjero"

Chino: 她在国外工作时入乡随俗

Modismos Chinos Relacionados

Modismos similares sobre sabiduría y aprendizaje

Preguntas Frecuentes

¿Qué significa 入乡随俗 en español?

入乡随俗 (rù xiāng suí sú) se traduce literalmente comoIngrese a la aldea Seguir Customsy se usa para expresarSigue las costumbres locales”. Este modismo chino pertenece a la categoríaSabiduría y Aprendizaje category..

¿Cuándo se usa 入乡随俗 used?

Situación: Ella se adaptó a la aduana local cuando trabajaba en el extranjero

¿Cuál es el pinyin de 入乡随俗?

La pronunciación pinyin de 入乡随俗 esrù xiāng suí sú”.

Listas curadas con 入乡随俗