躺平

tǎng píng

Flach liegen – den Wettlauf ablehnen und stattdessen das absolute Minimum tun, anstatt sich zu überarbeiten.

Ursprung

Geprägt in einem viralen Post von 2021 von einem Fabrikarbeiter, der seinen Job kündigte und mit minimalen Ersparnissen reiste, wobei er den gesellschaftlichen Druck ablehnte, überdurchschnittliche Leistungen zu erbringen.

Beispiele

Ich habe es satt, zu konkurrieren – ich werde einfach 躺平.

年轻人选择躺平。(Junge Leute entscheiden sich, flach zu liegen.)

Lesen Sie diese Redewendung in anderen Sprachen: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian

Verwandter Slang