← Zurück zum gesamten Slang
Social & Relationships·2010s·informal

晒

shài

Angeben / öffentlich teilen – Fotos von Einkäufen, Reisen oder Erfolgen in den sozialen Medien posten.

Ursprung

Ursprünglich bedeutet es "in der Sonne trocknen". Erweiterte Bedeutung: etwas öffentlich ausstellen/zeigen, insbesondere in den sozialen Medien.

Beispiele

She's always 晒-ing her luxury bags on Instagram.

朋友圈晒美食。(Teilen von Essensfotos in WeChat Moments.)

Lesen Sie diese Redewendung in anderen Sprachen: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Tagalog, Malay, Russian

Verwandter Slang

凡尔赛

fán ěr sài

Angeben mit falscher Bescheidenheit – das Zurschaustellen von Reichtum oder Erfolgen, während man vorgibt, bescheiden zu sein oder sich zu beschweren.

PUA

PUA

Psychologische Manipulation — wird im Allgemeinen verwendet, um Gaslighting, emotionale Manipulation oder toxisches Verhalten von Chefs, Partnern usw. zu beschreiben.

秀狗/秀恩爱

xiù ēn ài

Zuneigung zeigen / PDA (Public Display of Affection) — Paare, die ihre Beziehung in der Öffentlichkeit übertrieben zur Schau stellen.

鸡娃

jī wá

Tiger-Erziehung auf Steroiden – Kinder werden akademisch extrem gefördert mit endlosem Nachhilfeunterricht und Aktivitäten.

© 2026 chineseidioms

•Erstellt von Wilson•Blog•