Philosophie & Weisheit

10 Chinesische Redewendungen über Wahrheit & Realität

Ehrliche chinesische Redewendungen über Wahrheit, klares Sehen und den Mut, der Realität so ins Auge zu sehen, wie sie ist.

Die Wahrheit zu finden erfordert sowohl Mut als auch Weisheit. Diese chinesischen Redewendungen feiern diejenigen, die die Realität suchen, Täuschung durchschauen und die Integrität haben, wahrheitsgemäß zu sprechen und zu leben.

1

知行合一

zhī xíng hé yī

Praktiziere, was du weißt

Wörtliche Bedeutung: Wissen und Handlung vereinen sich als eins

Popularisiert durch den neokonfuzianischen Philosophen Wang Yangming in der Ming-Dynastie, vereint dieses Idiom Wissen (知) und Handlung (行) als eins (合一). Wang stellte die traditionelle Trennung zwischen theoretischem Verständnis und praktischer Anwendung in Frage und argumentierte, dass wahres Wiss...

Beispiel

Er spricht nicht nur über Umweltschutz, er lebt es.

他不仅谈论环保,更是身体力行

Mehr erfahren →
2

集思广益

jí sī guǎng yì

Weisheit von vielen sammeln

Wörtliche Bedeutung: Gedanken sammeln, weitreichender Nutzen

Dieses Sprichwort, das aus den Regierungspraktiken der östlichen Han-Dynastie hervorgeht, plädiert dafür, (集) Gedanken (思) zu sammeln, um (广) den Nutzen (益) zu erweitern. Es wurde während der Tang-Dynastie institutionalisiert durch die Praxis des kaiserlichen Hofes, vor wichtigen Entscheidungen viel...

Beispiel

Das Team brainstormte gemeinsam, um innovative Lösungen zu finden.

团队集思广益找到创新解决方案

Mehr erfahren →
3

明枪易躲

míng qiāng yì duǒ

Offene Bedrohungen sind leichter als versteckte

Wörtliche Bedeutung: Helle Lanze leicht ausweichen

In der antiken chinesischen Kriegsführung galt eine sichtbare (明) Lanze (枪) als leicht (易) auszuweichen (躲). Diese militärische Weisheit entstand in der Frühlings- und Herbstperiode, als direkte Angriffe weniger gefürchtet waren als versteckte Strategien. Das Idiom gewann an Bedeutung durch historis...

Beispiel

Sie bevorzugte direkte Kritik gegenüber unausgesprochener Missbilligung.

她更喜欢直接的批评而不是未说出口的不满

Mehr erfahren →
4

一叶障目

yī yè zhàng mù

Das große Bild verpassen

Wörtliche Bedeutung: Blatt blockiert das Auge

Dieses Sprichwort veranschaulicht, wie ein einzelnes (一) Blatt (叶) die Sicht (障) blockieren kann. Es entstand aus buddhistischen Texten, die vor einer begrenzten Perspektive warnten, und gewann während der neokonfuzianischen Bewegung der Song-Dynastie an Bedeutung. Das täuschend einfache Bild eines ...

Beispiel

Das Team verlor sich in technischen Details und vergaß das Hauptziel des Projekts

团队陷入技术细节而忘记了项目的主要目标

Mehr erfahren →
5

柳暗花明

liǔ àn huā míng

Hoffnung erscheint in der Dunkelheit

Wörtliche Bedeutung: Dunkle Weiden, helle Blumen

Dieses Sprichwort stammt aus einer Zeile im Werk des Tang-Dynastie-Dichters Lu Zhaolin, die einen Moment beschreibt, in dem ein Reisender, umgeben von dunklen Weiden (柳暗), plötzlich eine helle Lichtung voller Blumen (花明) entdeckt. Die Bildsprache stammt aus dem klassischen chinesischen Gartendesign,...

Beispiel

Nach monatelangen Rückschlägen hatten sie endlich ihren Durchbruch.

经过几个月的挫折,他们终于取得了突破

Mehr erfahren →
6

守正不阿

shǒu zhèng bù ē

Integrität ohne Kompromisse bewahren

Wörtliche Bedeutung: Recht behalten, keine Schmeichelei

Entstanden aus der politischen Diskussion der Han-Dynastie, kombiniert dieser Ausdruck das Bewahren von Rechtschaffenheit (守正) mit der Weigerung, zu schmeicheln oder Prinzipien (不阿) zu kompromittieren. Der Begriff gewann an Bedeutung während einer Zeit intensiver politischer Intrigen, in der Hofbeam...

Beispiel

Der Journalist berichtete die Wahrheit trotz politischem Druck.

记者不顾政治压力报道了真相

Mehr erfahren →
7

虚怀若谷

xū huái ruò gǔ

Bescheiden und offen bleiben

Wörtliche Bedeutung: Leeres Herz wie Tal

Abgeleitet aus der daoistischen Philosophie, plädiert dieser Ausdruck dafür, ein leeres (虚) Herz/Geist (怀) wie (若) ein Tal (谷) zu bewahren. Die Talmetapher war in der daoistischen Gedankenwelt besonders bedeutend - wie ein Tal, das alle Wasser ohne Vorurteil empfängt, sollte man offen für alle Ideen...

Beispiel

Der Professor begrüßte neue Ideen von seinen Studenten

教授欢迎学生们提出新的想法

Mehr erfahren →
8

完璧归赵

wán bì guī zhào

Etwas Perfektes zurückgeben

Wörtliche Bedeutung: Jade vollständig nach Zhao zurückgeben

Dieses Idiom stammt aus der Zeit der Streitenden Staaten, als Lin Xiangru, ein Diplomat des Staates Zhao, beauftragt wurde, einen kostbaren Jade-Disk (璧) zu schützen, den König Qin sehen wollte. Als der König sich weigerte, die vollständige (完) Jade nach Zhao (赵) zurückzugeben, drohte Lin clever, si...

Beispiel

Der Kurier lieferte das kostbare Artefakt sicher an das Museum.

快递员安全地将珍贵文物送到了博物馆

Mehr erfahren →
9

信手拈来

xìn shǒu niān lái

Mühelos aus Meisterschaft schaffen

Wörtliche Bedeutung: Vertrauensvoll Hand pflückt

Dieses fließende Idiom beschreibt das lässige (信手) Aufnehmen oder Pflücken (拈来) von etwas mit Leichtigkeit und stammt aus den Beschreibungen der Tang-Dynastie über Meisterkalligrafen und Dichter. Es beschrieb ursprünglich, wie versierte Künstler Werke spontan ohne Vorbereitung oder Anstrengung schaf...

Beispiel

Der Meisterdichter komponierte während der Versammlung mühelos schöne Verse

这位诗坛大师在聚会上毫不费力地创作出优美的诗句

Mehr erfahren →
10

不卑不亢

bù bēi bù kàng

Perfekte würdevolle Gelassenheit bewahren

Wörtliche Bedeutung: Weder demütig noch stolz

Dieses ausgewogene Idiom fordert dazu auf, weder (不) servil (卑) noch (不) arrogant (亢) zu sein und stammt aus konfuzianischen Texten der Zeit der Streitenden Staaten. Es erschien erstmals in Diskussionen über das angemessene Verhalten von Gelehrten, die in der Regierung dienten, und betonte würdevoll...

Beispiel

Der Diplomat bewahrte perfekte Würde bei den Verhandlungen mit den Vertretern der Supermacht

这位外交官在与超级大国代表谈判时保持着完美的尊严

Mehr erfahren →

Kurzübersicht

Weitere chinesische Redewendungslisten

Lernen Sie täglich chinesische Redewendungen

Erhalten Sie jeden Tag eine neue Redewendung auf Ihrem Startbildschirm mit unserer kostenlosen iOS-App.

Im App Store herunterladen