Quay lại tất cả thành ngữ

无地自容

wú dì zì róngTriết Lý Sống

无地自容 (wú dì zì róng) theo nghĩa đen có nghĩa làno ground to contain oneselfvà thể hiệnextremely ashamed; wish to disappear”.Thành ngữ này được sử dụng khi mô tả các tình huống liên quan đến triết lý sống.

Cũng được tìm kiếm là: wu di zi rong, wu di zi rong,无地自容 Nghĩa, 无地自容 bằng tiếng Việt

Phát âm: wú dì zì róng Nghĩa đen: No ground to contain oneself

Nguồn gốc & Cách sử dụng

This idiom describes having no (无) ground (地) to contain (容) oneself (自) - wishing to disappear from shame. The image of having nowhere to hide captures extreme embarrassment. The phrase appeared in texts describing disgrace so profound that the person wishes the earth would swallow them. Modern usage describes intense shame or embarrassment where one wants to disappear, often from public humiliation or exposure of wrongdoing.

Ví dụ

Tiếng Anh: "The public exposure left him feeling deeply ashamed."

Tiếng Trung: 公开曝光让他无地自容。

Thành Ngữ Trung Hoa Liên Quan

Các thành ngữ tương tự về triết lý sống

Câu Hỏi Thường Gặp

Nghĩa của 无地自容 trong tiếng Việt là gì?

无地自容 (wú dì zì róng) theo nghĩa đen có nghĩa làNo ground to contain oneselfvà được sử dụng để thể hiệnExtremely ashamed; wish to disappear”. Thành ngữ Trung Hoa này thuộc vềTriết Lý Sống danh mục..

Khi nào thì 无地自容 được sử dụng?

Tình huống: The public exposure left him feeling deeply ashamed.

Pinyin của 无地自容?

Phát âm pinyin cho 无地自容 wú dì zì róng”.