豁然开朗
豁然开朗 (huò rán kāi lǎng) theo nghĩa đen có nghĩa là “suddenly opens up bright”và thể hiện “suddenly see the light; become clear”.Thành ngữ này được sử dụng khi mô tả các tình huống liên quan đến trí tuệ & học tập.
Cũng được tìm kiếm là: huo ran kai lang, huo ran kai lang,豁然开朗 Nghĩa, 豁然开朗 bằng tiếng Việt
Phát âm: huò rán kāi lǎng Nghĩa đen: Suddenly opens up bright
Nguồn gốc & Cách sử dụng
This idiom describes something suddenly (豁然) opening up (开) into brightness (朗). It comes from Tao Yuanming's famous 'Peach Blossom Spring,' where travelers emerged from a dark cave into a bright paradise. The phrase captures the moment of sudden clarity or understanding after confusion. Modern usage describes breakthrough moments of comprehension, when previously confusing matters suddenly become clear, or when new perspectives illuminate problems.
Ví dụ
Tiếng Anh: "After his explanation, everything suddenly became clear."
Tiếng Trung: 经过他的解释,一切豁然开朗。
Thành Ngữ Trung Hoa Liên Quan
Các thành ngữ tương tự về trí tuệ & học tập
Câu Hỏi Thường Gặp
Nghĩa của 豁然开朗 trong tiếng Việt là gì?
豁然开朗 (huò rán kāi lǎng) theo nghĩa đen có nghĩa là “Suddenly opens up bright”và được sử dụng để thể hiện “Suddenly see the light; become clear”. Thành ngữ Trung Hoa này thuộc vềTrí Tuệ & Học Tập danh mục..
Khi nào thì 豁然开朗 được sử dụng?
Tình huống: After his explanation, everything suddenly became clear.
Pinyin của 豁然开朗?
Phát âm pinyin cho 豁然开朗 là “huò rán kāi lǎng”.