束手无策(束手無策)
束手无策 (shù shǒu wú cè) theo nghĩa đen có nghĩa là “bán hàng tay không có chiến lược”và thể hiện “hoàn toàn bất lực mà không có lựa chọn”.Thành ngữ này được sử dụng khi mô tả các tình huống liên quan đến triết lý sống.
Cũng được tìm kiếm là: shu shou wu ce, shu shou wu ce,束手无策 Nghĩa, 束手无策 bằng tiếng Việt
Phát âm: shù shǒu wú cè Nghĩa đen: Bán hàng tay không có chiến lược
Nguồn gốc & Cách sử dụng
Thành ngữ này diễn tả tình trạng bị trói tay (束手) và không có bất kỳ kế sách nào (无策), bắt nguồn từ các văn bản quân sự thời Xuân Thu. Nó lần đầu tiên xuất hiện trong các ghi chép lịch sử về những đội quân bị bao vây, không có lối thoát hay phương án tác chiến. Hình ảnh đôi tay bị trói đã khắc họa sinh động cảm giác bị ràng buộc và hoàn toàn bất lực. Đến thời nhà Tống, thành ngữ này được sử dụng rộng rãi hơn trong diễn ngôn chính trị, để chỉ những tình huống hành chính không có bất kỳ lựa chọn chính sách khả thi nào. Không giống như những thành ngữ chỉ miêu tả khó khăn đơn thuần, nó ám chỉ một tình trạng hoàn toàn không có giải pháp. Trong cách dùng hiện đại, thành ngữ này mô tả những tình huống mà ngay cả các chuyên gia cũng không tìm ra được phương pháp khả thi, đặc biệt là trong các cuộc khủng hoảng chưa từng có tiền lệ, khi kinh nghiệm không thể đưa ra bất kỳ hướng dẫn nào.
Ví dụ
Tiếng Anh: "Đội ngũ quản lý hoàn toàn bất lực khi đối mặt với cuộc khủng hoảng chưa từng có"
Tiếng Trung: 管理团队在面对这场前所未有的危机时束手无策
Thành Ngữ Trung Hoa Liên Quan
Các thành ngữ tương tự về triết lý sống
融会贯通
róng huì guàn tōng
Làm chủ một cái gì đó hoàn toàn
Tìm hiểu thêm →
一波三折
yī bō sān zhé
Nhiều vòng xoắn
Tìm hiểu thêm →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Trở lại với sự công bình
Tìm hiểu thêm →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Yêu dễ dàng, công việc ghét
Tìm hiểu thêm →
物极必反
wù jí bì fǎn
Cực đoan dẫn đến sự đảo ngược
Tìm hiểu thêm →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Bất hạnh có thể là một phước lành
Tìm hiểu thêm →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Lợi thế từ các kết nối gần
Tìm hiểu thêm →
夜郎自大
yè láng zì dà
Đánh giá quá cao bản thân
Tìm hiểu thêm →
Câu Hỏi Thường Gặp
Nghĩa của 束手无策 trong tiếng Việt là gì?
束手无策 (shù shǒu wú cè) theo nghĩa đen có nghĩa là “Bán hàng tay không có chiến lược”và được sử dụng để thể hiện “Hoàn toàn bất lực mà không có lựa chọn”. Thành ngữ Trung Hoa này thuộc vềTriết lý sống danh mục..
Khi nào thì 束手无策 được sử dụng?
Tình huống: Đội ngũ quản lý hoàn toàn bất lực khi đối mặt với cuộc khủng hoảng chưa từng có
Pinyin của 束手无策?
Phát âm pinyin cho 束手无策 là “shù shǒu wú cè”.