如履薄冰
如履薄冰 (rú lǚ báo bīng) theo nghĩa đen có nghĩa là “thích đi trên băng mỏng”và thể hiện “cực kỳ thận trọng trong các tình huống rủi ro”.Thành ngữ này được sử dụng khi mô tả các tình huống liên quan đến triết lý sống.
Cũng được tìm kiếm là: ru lv bao bing, ru lv bao bing,如履薄冰 Nghĩa, 如履薄冰 bằng tiếng Việt
Phát âm: rú lǚ báo bīng Nghĩa đen: Thích đi trên băng mỏng
Nguồn gốc & Cách sử dụng
Thành ngữ cẩn trọng này miêu tả việc hành động như thể (如) bước (履) trên băng mỏng (薄冰), có nguồn gốc từ Kinh Dịch vào thời nhà Chu. Nó xuất hiện trong các cuộc bàn luận về việc người quân tử nên hành xử như thế nào, luôn ý thức được nguy hiểm tiềm ẩn dù bên ngoài có vẻ an toàn. Hình ảnh băng giá này đã tạo ra một phép ẩn dụ sống động cho những tình huống đòi hỏi sự hết sức thận trọng, nơi một bước đi sai lầm có thể gây ra tai họa khôn lường. Vào thời nhà Hán, các cố vấn triều đình thường xuyên sử dụng thành ngữ này để nhắc nhở các hoàng đế về bản chất bấp bênh của quyền lực. Ngày nay, thành ngữ này miêu tả việc tiến hành hết sức thận trọng trong các tình huống hiểm nguy, đặc biệt là trong những bối cảnh mà sự ổn định bề ngoài che giấu rủi ro đáng kể, dạy rằng sự cảnh giác thường tỏ ra thiết yếu ngay cả khi nguy hiểm không hiển hiện ngay lập tức.
Ví dụ
Tiếng Anh: "Nhóm đàm phán đã thận trọng thông qua tình huống ngoại giao tinh tế"
Tiếng Trung: 谈判团队谨慎地处理这个微妙的外交局势
Thành Ngữ Trung Hoa Liên Quan
Các thành ngữ tương tự về triết lý sống
一波三折
yī bō sān zhé
Nhiều vòng xoắn
Tìm hiểu thêm →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Trở lại với sự công bình
Tìm hiểu thêm →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Yêu dễ dàng, công việc ghét
Tìm hiểu thêm →
物极必反
wù jí bì fǎn
Cực đoan dẫn đến sự đảo ngược
Tìm hiểu thêm →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Bất hạnh có thể là một phước lành
Tìm hiểu thêm →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Lợi thế từ các kết nối gần
Tìm hiểu thêm →
夜郎自大
yè láng zì dà
Đánh giá quá cao bản thân
Tìm hiểu thêm →
因果报应
yīn guǒ bào yìng
Hành động có hậu quả
Tìm hiểu thêm →
Câu Hỏi Thường Gặp
Nghĩa của 如履薄冰 trong tiếng Việt là gì?
如履薄冰 (rú lǚ báo bīng) theo nghĩa đen có nghĩa là “Thích đi trên băng mỏng”và được sử dụng để thể hiện “Cực kỳ thận trọng trong các tình huống rủi ro”. Thành ngữ Trung Hoa này thuộc vềTriết lý sống danh mục..
Khi nào thì 如履薄冰 được sử dụng?
Tình huống: Nhóm đàm phán đã thận trọng thông qua tình huống ngoại giao tinh tế
Pinyin của 如履薄冰?
Phát âm pinyin cho 如履薄冰 là “rú lǚ báo bīng”.
Danh sách tuyển chọn có 如履薄冰
8 Chinese Idioms About Winter & Cold
Striking Chinese idioms about winter, snow, and enduring the cold - expressions of resilience in harsh times.
10 HSK 5 Chinese Idioms for Reading Comprehension
Master these 10 literary Chinese idioms that frequently appear in HSK 5 reading passages and advanced texts.
11 Chinese Idioms for Winter Solstice (冬至) — Cold, Snow & Endurance
Chinese idioms featuring ice, snow, frost, and cold that capture the spirit of Winter Solstice. These chengyu celebrate endurance, purity, and warmth in the coldest season.