寸步难行
寸步难行 (cùn bù nán xíng) theo nghĩa đen có nghĩa là “inch step difficult to walk”và thể hiện “unable to move forward at all”.Thành ngữ này được sử dụng khi mô tả các tình huống liên quan đến triết lý sống.
Cũng được tìm kiếm là: cun bu nan xing, cun bu nan xing,寸步难行 Nghĩa, 寸步难行 bằng tiếng Việt
Phát âm: cùn bù nán xíng Nghĩa đen: Inch step difficult to walk
Nguồn gốc & Cách sử dụng
This idiom describes being unable to walk (难行) even an inch (寸步). The smallest unit of progress - a single step - becomes impossible. The phrase appeared in texts describing extreme difficulties or insurmountable obstacles. It captures the frustration of complete immobilization. Modern usage describes situations where progress is blocked entirely, whether by bureaucratic obstacles, resource constraints, or opposition that makes even minimal advancement impossible.
Ví dụ
Tiếng Anh: "Without proper documentation, progress was impossible."
Tiếng Trung: 没有适当的文件,工作寸步难行。
Thành Ngữ Trung Hoa Liên Quan
Các thành ngữ tương tự về triết lý sống
Câu Hỏi Thường Gặp
Nghĩa của 寸步难行 trong tiếng Việt là gì?
寸步难行 (cùn bù nán xíng) theo nghĩa đen có nghĩa là “Inch step difficult to walk”và được sử dụng để thể hiện “Unable to move forward at all”. Thành ngữ Trung Hoa này thuộc vềTriết Lý Sống danh mục..
Khi nào thì 寸步难行 được sử dụng?
Tình huống: Without proper documentation, progress was impossible.
Pinyin của 寸步难行?
Phát âm pinyin cho 寸步难行 là “cùn bù nán xíng”.