打工人
dǎ gōng rén
Mga nagtatrabaho / alipin ng sahod — isang mapagkumbabang termino na ginagamit ng mga manggagawa upang ilarawan ang kanilang sarili.
Pinagmulan
Sumikat noong huling bahagi ng 2020 sa pamamagitan ng mga nakapagpapasiglang-ngunit-ironikong pagbati sa umaga na ibinahagi sa mga manggagawa sa opisina sa social media.
Mga Halimbawa
Magandang umaga, 打工人! Oras na para kumita ng pera para sa amo.
打工人打工魂,打工都是人上人。(Ang mga manggagawa ay may kaluluwa ng manggagawa, ang mga manggagawa ang pinakamagaling sa lahat.)
Basahin ang idyoma na ito sa ibang wika: Indonesian, Vietnamese, Thai, Japanese, Korean, Spanish, Portuguese, Hindi, Arabic, French, Malay, Russian
Kaugnay na Slang
内卷
nèi juǎn
Involution — labis at madalas na walang saysay na kompetisyon kung saan lahat ay nagtatrabaho nang mas mahirap ngunit walang nakakakuha ng mas marami.
Matuto pa →996
jiǔ jiǔ liù
Nagtatrabaho mula 9am hanggang 9pm, 6 na araw sa isang linggo — naglalarawan sa nakakapagod na kultura ng pagtatrabaho sa mga kumpanya ng teknolohiya sa Tsina.
Matuto pa →卡点
kǎ diǎn
Sakto sa huling posibleng sandali — pagdating nang eksakto sa oras na walang labis, walang kulang.
Matuto pa →割韭菜
gē jiǔ cài
Pag-aani ng leeks — panloloko o pagsasamantala sa mga consumer/investor, lalo na sa pamamagitan ng mga overpriced na produkto o masamang pamumuhunan.
Matuto pa →