Pag-aaral

15 Idyoma ng Tsino na Ginagamit sa Pang-araw-araw na Usapan

Ang pinakapraktikal na mga idyoma ng Tsino na talagang ginagamit ng mga katutubong nagsasalita sa pang-araw-araw na usapan - masterin ang mga ito para sa matatas na Mandarin.

Kalimutan ang mga bihirang pampanitikang idyoma - ito ang mga chengyu na talagang ginagamit ng mga nagsasalita ng Tsino sa pang-araw-araw na usapan. Masterin ang 15 ekspresyong ito at magiging kapansin-pansin kang mas natural sa pang-araw-araw na Mandarin.

1

一鸣惊人

yī míng jīng rén

Biglaan at pambihirang tagumpay

Literal na kahulugan: Huni ng ibon na bumibigla sa lahat.

Ang idyomang ito ay nagsimula noong Dinastiyang Han sa mga talakayan ng mga iskolar tungkol sa mga taong huling namumukadkad ang talento. Ang imahe ng isang tila ordinaryong ibon (鸣, huni) na biglang humuhuni ng isang pambihirang awit na bumibigla (惊) sa lahat (人) ay inspirasyon mula sa kuwento ng i...

Halimbawa

Matapos ang maraming taon ng tahimik na paghahanda, ang kanyang nobela ay naging isang biglaang sensasyon.

经过多年默默准备,他的小说一夜成名

Matuto pa →
2

一模一样

yī mú yī yàng

Eksaktong magkapareho

Literal na kahulugan: Isang hulmahan, isang anyo

Nagmula sa mga samahan ng manggagawa noong Dinastiyang Ming, ang idyomang ito ay literal na nangangahulugang ang isang (一) hulmahan (模) ay gumagawa ng isang (一) anyo (样). Ito ay nagmula sa sinaunang sining ng paghuhulma ng tanso, kung saan ang mga dalubhasang manggagawa ay gumamit ng tumpak na mga h...

Halimbawa

Ang kambal ay nagsusuot nang magkaparehong-magkapareho kaya't hindi sila mapagkaiba ng kanilang mga guro.

这对双胞胎穿着如此相似,以至于老师无法分辨他们

Matuto pa →
3

以心换心

yǐ xīn huàn xīn

Tratuhin ang iba gaya ng iyong sarili

Literal na kahulugan: Pusong kapalit ng puso

Ang idyomang ito ay nagmula noong Dinastiyang Han, nagpapahayag ng malalim na konsepto ng pagpapalitan (换) ng isang puso (心) para sa isa pa (以). Una itong lumabas sa mga tekstong diplomatiko, naglalarawan ng ideal na pamamaraan sa pagbuo ng tiwala sa pagitan ng mga naglalabang estado. Ang pag-uulit ...

Halimbawa

Hindi niya nakakalimutang tulungan ang mga nakatulong sa kanya.

她总是记得回报帮助过她的人

Matuto pa →
4

水滴石穿

shuǐ dī shí chuān

Ang pagpupursigi ay makakamit ang lahat.

Literal na kahulugan: Patak ng tubig, bumubutas sa bato.

Kinakatawan ng idyomang ito ang kapangyarihan ng pagpupursigi sa pamamagitan ng imahe ng patak ng tubig (水) na bumubutas (穿) sa bato (石). Unang naitala sa mga teksto ng Dinastiyang Han, ito ay nakuha mula sa pagmamasid sa mga natural na pormasyon ng kuweba na nilikha ng mga siglo ng pagtulo ng tubig...

Halimbawa

Sa tuloy-tuloy na pagsasanay, sa wakas ay nakabisado niya ang mahirap na kasanayan.

通过持续练习,她终于掌握了这项难度很大的技能

Matuto pa →
5

举一反三

jǔ yī fǎn sān

Matuto ng marami mula sa isang halimbawa

Literal na kahulugan: Itaas ang isa, maintindihan ang tatlo

Ang idyomang ito ay nagmula sa metodolohiya ng pagtuturo ni Confucius, kung saan inilarawan niya ang huwarang mag-aaral bilang isang makapaghihinuha (反) ng tatlong (三) bagay kapag tinuruan ng isa (举一). Ang konsepto ay lumilitaw sa Analects, kung saan pinuri ni Confucius ang mga mag-aaral na nakapagp...

Halimbawa

Nang maunawaan niya ang prinsipyong ito, madali na niyang nalutas ang mga magkakatulad na problema.

理解了这个原理后,她能轻松解决类似的问题

Matuto pa →
6

天道酬勤

tiān dào chóu qín

Ginagantimpalaan ng Langit ang kasipagan.

Literal na kahulugan: Ang Daan ng Langit ay gumaganti sa kasipagan.

Ang idyomang ito ay sumasaklaw sa paniniwala na ang pamamaraan ng Langit (天道) ay gumaganti (酬) sa kasipagan (勤). Nagmula sa mga aral ng Neo-Confucianism ng Dinastiyang Song, isinasalamin nito ang pagsasanib ng kaayusang kosmos sa pagsisikap ng tao. Ang konseptong ito ay humamon sa fatalistikong pagt...

Halimbawa

Ang kanyang mga taon ng pagsusumikap ay sa wakas ay nagbunga sa isang malaking tagumpay.

她多年的努力终于带来了重大突破

Matuto pa →
7

破釜沉舟

pò fǔ chén zhōu

Buong-buong pagtatalaga na walang atrasan

Literal na kahulugan: Basagin ang mga palayok, palubugin ang mga bangka

Nagmula sa isang sikat na makasaysayang pangyayari noong 207 BCE, isinasalaysay ng idyomang ito kung paano inutusan ni Heneral Xiang Yu ang kanyang mga tropa na basagin (破) ang kanilang mga palayok (釜) at palubugin (沉) ang kanilang mga bangka (舟) bago labanan ang hukbong Qin. Sa pag-alis ng posibili...

Halimbawa

Umalis siya sa trabaho para magsimula ng negosyo, at buong-buo ang kanyang determinasyong magtagumpay.

他辞去工作创业,全身心投入追求成功

Matuto pa →
8

塞翁失马

sài wēng shī mǎ

Maaaring biyaya ang masamang kapalaran.

Literal na kahulugan: Nawalan ng kabayo ang matanda

Ang malalim na idyomang ito ay nagmula sa kuwento ng isang matalinong matanda (塞翁) na nakatira malapit sa hilagang hangganan at nawalan ng kanyang pinahahalagahang kabayo (失马). Nang dumating ang kanyang mga kapitbahay upang magbigay-aliw, nagtanong siya, 'Paano ninyo nalalaman na hindi ito magandang...

Halimbawa

Dahil nawalan siya ng trabaho, natuklasan niya ang kanyang tunay na bokasyon.

失业反而让他找到了真正的使命

Matuto pa →
9

守时如金

shǒu shí rú jīn

Pahalagahan ang oras nang lubos.

Literal na kahulugan: Pinahahalagahan ang oras na parang ginto.

Ang idyomang ito, na lumitaw sa panahon ng lumalagong kulturang komersyal ng Dinastiyang Song, ay nagtutumbas sa pagpapahalaga (如) sa oras (时) bilang ginto (金). Lalo itong naging tanyag nang bumuti ang katumpakan ng pagtatala ng oras dahil sa mga mekanikal na orasan ng tubig, na nagpatibay sa kahala...

Halimbawa

Palagi siyang maagang dumarating sa mga pagpupulong, bilang paggalang sa oras ng bawat isa.

她总是提前到达会议,尊重每个人的时间

Matuto pa →
10

一石二鸟

yī shí èr niǎo

Dalawang layunin sa isang aksyon

Literal na kahulugan: Isang bato, dalawang ibon

Isang kamangha-manghang halimbawa ng pagpapalitan ng wika sa iba't ibang kultura, na lumitaw noong panahon ng modernisasyon ng Tsina sa huling bahagi ng ika-19 at unang bahagi ng ika-20 siglo bilang direktang salin ng Ingles na pariralang 'killing two birds with one stone.' Bagaman may pagkakatulad ...

Halimbawa

Sa pagbibisikleta papunta sa trabaho, nakatipid siya ng pera at nakapag-ehersisyo.

骑自行车上班,她既省钱又锻炼身体

Matuto pa →
11

狐假虎威

hú jiǎ hǔ wēi

Humiram ng awtoridad para manakot.

Literal na kahulugan: Ginagamit ng soro ang kapangyarihan ng tigre.

Ang idyomang ito ay nagmula sa isang pabula noong Panahon ng mga Nagdidigmaang Estado, kung saan ang isang soro (狐) ay humiram (假) ng awtoridad (威) ng isang tigre (虎) upang takutin ang ibang mga hayop. Ang kuwento ay unang lumabas sa Zhan Guo Ce, na gumagamit sa matalinong soro at makapangyarihang t...

Halimbawa

Ang batang manager ay patuloy na ginagamit ang pangalan ng CEO upang masunod ang kanyang kagustuhan.

这个初级经理总是搬出CEO的名字来达到目的

Matuto pa →
12

胸有成竹

xiōng yǒu chéng zhú

May malinaw na plano nang maaga

Literal na kahulugan: May nakahandang kawayan sa isip/puso

Ang idyomang ito ay nagmula sa paraan ng pagpipinta ng kawayan ng pintor na si Wen Yuke noong Dinastiyang Southern Song. Bago pa man idampi ang pinsel sa papel, lubusan niyang binubuo sa kanyang isip (胸) ang kawayan (竹), tinitiyak na ito ay ganap nang nabuo (成) sa kanyang imahinasyon. Ang gawaing it...

Halimbawa

Ang arkitekto ay may kumpletong larawan sa isip ng gusali bago pa man iguhit ang unang linya.

建筑师在画第一笔之前就已经对建筑有了完整的构想

Matuto pa →
13

守株待兔

shǒu zhū dài tù

Walang ginagawang paghihintay para sa swerte

Literal na kahulugan: Pagbabantay sa tuod, paghihintay sa kuneho

Ang parabula mula sa panahon ng Warring States ay nagsasalaysay tungkol sa isang magsasaka na, matapos makita ang isang kuneho na namatay nang tumakbo ito sa isang tuod ng puno (株), ay walang katapusang naghintay (待) ng mas marami pang kuneho (兔) sa parehong lugar. Ang kanyang pagbabantay (守) sa tuo...

Halimbawa

Sa halip na magpaunlad ng bagong kasanayan, umasa lang siya sa promosyon.

他没有提升技能,只是等待升职机会

Matuto pa →
14

水到渠成

shuǐ dào qú chéng

Natural na dumarating ang tagumpay

Literal na kahulugan: Kapag dumating ang tubig, mabubuo ang kanal.

Hango sa sinaunang kaugaliang Tsino sa irigasyon, inilalarawan ng idyomang ito kung paano ang tuluy-tuloy na pagdaloy ng tubig (水) ay natural na bubuo ng sarili nitong kanal (渠). Unang lumabas sa mga tekstong pang-agrikultura ng Dinastiyang Tang, sumasalamin ito sa obserbasyon na ang patuloy na pagd...

Halimbawa

Nang handa na ang pamilihan, madaling sumikat ang kanilang produkto.

一旦市场成熟,他们的产品自然获得了欢迎

Matuto pa →
15

一诺千金

yī nuò qiān jīn

Tuparin ang mga pangako nang buong katapatan

Literal na kahulugan: Isang pangako, libong ginto

Nagmula sa Panahon ng Tagsibol at Taglagas, ang idyomang ito ay nagtutumbas ng isang (一) pangako (诺) sa isang libong ginto (千金). Nakilala ito sa pamamagitan ng kuwento ni Ji Zha, na tumupad sa pangako sa isang namayapa na, sa kabila ng matinding personal na sakripisyo. Ang konsepto ay naging sentro ...

Halimbawa

Sa kabila ng mas magagandang alok, tinupad niya ang kanyang orihinal na pangako sa kliyente.

尽管有更好的机会,她仍然信守对客户的承诺

Matuto pa →

Mabilis na sanggunian

Higit pang mga listahan ng idyoma ng Tsino

Matuto ng Mga Idyoma ng Tsino Araw-araw

Makatanggap ng bagong idyoma ng Tsino sa iyong home screen araw-araw gamit ang aming libreng iOS app. Kasama ang pinyin pronunciation, kahulugan, at cultural context.

I-download sa App Store