กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

与众不同

yǔ zhòng bù tóng
28 เมษายน 2569
ความสัมพันธ์และอุปนิสัย

与众不同 (yǔ zhòng bù tóng) ตามตัวอักษร หมายถึงdifferent from the crowdและแสดงออกunique; distinctive”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่

ค้นหาเป็น: yu zhong bu tong, yu zhong bu tong,与众不同 ความหมาย, 与众不同 ในภาษาไทย

การออกเสียง: yǔ zhòng bù tóng ความหมายตามตัวอักษร: Different from the crowd

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

This idiom describes being different (不同) from (与) the crowd (众). It can express either positive uniqueness or critical isolation, depending on context. The phrase appeared in texts discussing individuals who stood apart from conventional society. Chinese culture traditionally valued conformity, making standing out ambivalent. Modern usage often celebrates individuality and uniqueness, though it can still describe being out of step with peers.

เมื่อไหร่ที่ใช้

สถานการณ์: Her unique style sets her apart from other designers.


ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 与众不同 ในภาษาไทยคืออะไร?

与众不同 (yǔ zhòng bù tóng) แปลตามตัวอักษรว่าDifferent from the crowdและใช้เพื่อแสดงออกUnique; distinctive”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และอุปนิสัย ..

เมื่อไหร่ 与众不同 ใช้?

สถานการณ์: Her unique style sets her apart from other designers.

พินอินของ 与众不同?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 与众不同 คือyǔ zhòng bù tóng”.