一厢情愿
一厢情愿 (yī xiāng qíng yuàn) ตามตัวอักษร หมายถึง “ความรู้สึกปรารถนาของฝ่ายเดียว”และแสดงออก “คิดเข้าข้างตัวเอง การสันนิษฐานฝ่ายเดียว”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.
ค้นหาเป็น: yi xiang qing yuan, yi xiang qing yuan,一厢情愿 ความหมาย, 一厢情愿 ในภาษาไทย
การออกเสียง: yī xiāng qíng yuàn ความหมายตามตัวอักษร: ความรู้สึกปรารถนาของฝ่ายเดียว
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนนี้อธิบายถึงความรู้สึกหรือความปรารถนา (情愿) จากฝ่ายเดียว (一厢) เท่านั้น แสดงถึงความคาดหวังที่มีอยู่เฉพาะในใจของฝ่ายหนึ่งโดยไม่มีการตอบแทนหรือพื้นฐานในความเป็นจริง วลีนี้ปรากฏในข้อความที่อธิบายถึงความรู้สึกที่ไม่สมหวังและการสันนิษฐานที่ไม่มีมูล การใช้งานสมัยใหม่ อธิบายถึงการคิดเข้าข้างตัวเอง การสันนิษฐานฝ่ายเดียว หรือความคาดหวังที่ไม่มีพื้นฐานในข้อตกลงร่วมกันหรือความเป็นจริง
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "ความเชื่อของเขาว่าเธอจะเห็นด้วยเป็นเพียงการคิดเข้าข้างตัวเอง"
ภาษาจีน: 他认为她会同意,不过是一厢情愿。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 一厢情愿 ในภาษาไทยคืออะไร?
一厢情愿 (yī xiāng qíng yuàn) แปลตามตัวอักษรว่า “ความรู้สึกปรารถนาของฝ่ายเดียว”และใช้เพื่อแสดงออก “คิดเข้าข้างตัวเอง การสันนิษฐานฝ่ายเดียว”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..
เมื่อไหร่ 一厢情愿 ใช้?
สถานการณ์: ความเชื่อของเขาว่าเธอจะเห็นด้วยเป็นเพียงการคิดเข้าข้างตัวเอง
พินอินของ 一厢情愿?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 一厢情愿 คือ “yī xiāng qíng yuàn”.