กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

心心相印

心心相印 (xīn xīn xiāng yìn) ตามตัวอักษร หมายถึงใจและใจประทับตรากันและกันและแสดงออกความเข้าใจที่สมบูรณ์แบบ; หัวใจอยู่ในความสามัคคี”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย.

ค้นหาเป็น: xin xin xiang yin, xin xin xiang yin,心心相印 ความหมาย, 心心相印 ในภาษาไทย

การออกเสียง: xīn xīn xiāng yìn ความหมายตามตัวอักษร: ใจและใจประทับตรากันและกัน

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวนนี้อธิบายถึงหัวใจ (心心) ที่ประทับตรากันและกัน (相) หรือประทับ (印) บนกันและกัน มันมาจากพุทธศาสนาชาน (เซน) ที่อธิบายถึงการถ่ายทอดความเข้าใจที่ไม่มีคำพูดระหว่างอาจารย์และศิษย์ สำนวนนี้พัฒนาขึ้นเพื่ออธิบายถึงความเข้าใจที่สมบูรณ์แบบในความสัมพันธ์ใกล้ชิดใด ๆ การใช้งานในปัจจุบันอธิบายถึงความสัมพันธ์ที่ลึกซึ้งซึ่งการสื่อสารเกินกว่าคำพูด มักจะอยู่ในความสัมพันธ์โรแมนติก มิตรภาพใกล้ชิด หรือความสัมพันธ์ระหว่างอาจารย์และศิษย์.

ตัวอย่าง

ภาษาอังกฤษ: "คู่รักเข้าใจกันอย่างสมบูรณ์โดยไม่ต้องใช้คำพูด."

ภาษาจีน: 这对夫妻心心相印,无需言语。

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสัมพันธ์และอุปนิสัย

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 心心相印 ในภาษาไทยคืออะไร?

心心相印 (xīn xīn xiāng yìn) แปลตามตัวอักษรว่าใจและใจประทับตรากันและกันและใช้เพื่อแสดงออกความเข้าใจที่สมบูรณ์แบบ; หัวใจอยู่ในความสามัคคี”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสัมพันธ์และอุปนิสัย ..

เมื่อไหร่ 心心相印 ใช้?

สถานการณ์: คู่รักเข้าใจกันอย่างสมบูรณ์โดยไม่ต้องใช้คำพูด.

พินอินของ 心心相印?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 心心相印 คือxīn xīn xiāng yìn”.

รายการคัดสรรที่มี 心心相印