实事求是
实事求是 (shí shì qiú shì) ตามตัวอักษร หมายถึง “seek truth from facts”และแสดงออก “be practical and realistic; seek truth from facts”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปัญญาและการเรียนรู้.
ค้นหาเป็น: shi shi qiu shi, shi shi qiu shi,实事求是 ความหมาย, 实事求是 ในภาษาไทย
การออกเสียง: shí shì qiú shì ความหมายตามตัวอักษร: Seek truth from facts
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
This idiom means seeking (求) truth (是) from actual facts (实事). It originated from the Han Dynasty 'Book of Han' describing the scholarly approach of Emperor Xian of Han. The phrase emphasizes basing conclusions on evidence rather than theory or wishful thinking. It became a guiding principle in modern Chinese political philosophy, particularly promoted by Deng Xiaoping. Modern usage advocates for pragmatic, evidence-based approaches in research, policy, and decision-making.
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "Scientific research must be based on evidence rather than assumptions."
ภาษาจีน: 科学研究必须实事求是,以证据为基础。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปัญญาและการเรียนรู้
五花八门
wǔ huā bā mén
A bewildering variety; all kinds of
เรียนรู้เพิ่มเติม →
言而有信
yán ér yǒu xìn
To be true to one's word
เรียนรู้เพิ่มเติม →
循序渐进
xún xù jiàn jìn
ก้าวหน้าเป็นขั้นตอน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
耳目一新
ěr mù yī xīn
A refreshing new experience
เรียนรู้เพิ่มเติม →
南辕北辙
nán yuán běi zhé
Actions contrary to one's goals
เรียนรู้เพิ่มเติม →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
A hidden paradise; unexpected inner beauty
เรียนรู้เพิ่มเติม →
画地为牢
huà dì wéi láo
Self-imposed restrictions; limiting oneself
เรียนรู้เพิ่มเติม →
恰如其分
qià rú qí fèn
พอดี; เหมาะสมอย่างสมบูรณ์
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 实事求是 ในภาษาไทยคืออะไร?
实事求是 (shí shì qiú shì) แปลตามตัวอักษรว่า “Seek truth from facts”และใช้เพื่อแสดงออก “Be practical and realistic; seek truth from facts”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปัญญาและการเรียนรู้ ..
เมื่อไหร่ 实事求是 ใช้?
สถานการณ์: Scientific research must be based on evidence rather than assumptions.
พินอินของ 实事求是?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 实事求是 คือ “shí shì qiú shì”.