成竹在胸
成竹在胸 (chéng zhú zài xiōng) ตามตัวอักษร หมายถึง “ไม้ไผ่ที่สมบูรณ์ในอก”และแสดงออก “มีแผนการที่คิดมาอย่างดี; มั่นใจ”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปัญญาและการเรียนรู้.
ค้นหาเป็น: cheng zhu zai xiong, cheng zhu zai xiong,成竹在胸 ความหมาย, 成竹在胸 ในภาษาไทย
การออกเสียง: chéng zhú zài xiōng ความหมายตามตัวอักษร: ไม้ไผ่ที่สมบูรณ์ในอก
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนนี้อธิบายถึงไม้ไผ่ (竹) ที่สมบูรณ์ (成) ที่อยู่ (在) ในอก (胸) เป็นสำนวนที่แปรผันมาจาก 胸有成竹 ที่มีความหมายเดียวกัน - มีการเตรียมตัวทางจิตใจอย่างละเอียดถี่ถ้วน การใช้งานสมัยใหม่ อธิบายถึงการเตรียมพร้อมอย่างเต็มที่ด้วยแผนที่ชัดเจนก่อนเริ่มต้น ความมั่นใจที่มาจากการเตรียมตัวอย่างละเอียดถี่ถ้วน
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "เขาวางแผนกลยุทธ์ทั้งหมดไว้แล้ว"
ภาษาจีน: 他成竹在胸,已经规划好了整个策略。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปัญญาและการเรียนรู้
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 成竹在胸 ในภาษาไทยคืออะไร?
成竹在胸 (chéng zhú zài xiōng) แปลตามตัวอักษรว่า “ไม้ไผ่ที่สมบูรณ์ในอก”และใช้เพื่อแสดงออก “มีแผนการที่คิดมาอย่างดี; มั่นใจ”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปัญญาและการเรียนรู้ ..
เมื่อไหร่ 成竹在胸 ใช้?
สถานการณ์: เขาวางแผนกลยุทธ์ทั้งหมดไว้แล้ว
พินอินของ 成竹在胸?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 成竹在胸 คือ “chéng zhú zài xiōng”.