กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

返老还童

返老还童 (fǎn lǎo huán tóng) ตามตัวอักษร หมายถึงกลับสู่ความเยาว์วัยและแสดงออกฟื้นฟูความมีชีวิตชีวา”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.

ค้นหาเป็น: fan lao huan tong, fan lao huan tong,返老还童 ความหมาย, 返老还童 ในภาษาไทย

การออกเสียง: fǎn lǎo huán tóng ความหมายตามตัวอักษร: กลับสู่ความเยาว์วัย

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวน 返老还童 (fǎn lǎo huán tóng) ถูกใช้บ่อยในภาษาจีนคลาสสิกเพื่ออธิบายแนวคิดของการย้อนวัยและกลับสู่สภาพเยาว์วัย แม้ว่าจะไม่มีเรื่องราวต้นกำเนิดเฉพาะในข้อความโบราณ แต่ก็สร้างภาพที่ชัดเจนของคนที่กลับมาเป็นหนุ่มอีกครั้ง ตัวอักษร 返 (fǎn) หมายถึง 'กลับ', 老 (lǎo) หมายถึง 'แก่', 还 (huán) หมายถึง 'กลับ', และ 童 (tóng) หมายถึง 'เด็ก'. ในการใช้งานสมัยใหม่ สำนวนนี้มักถูกใช้ในเชิงอุปมาเพื่ออธิบายคนที่ฟื้นฟูความมีชีวิตชีวาหรือพลังเยาว์วัย เหมือนกับว่าพวกเขาได้ย้อนเวลากลับไป.

ตัวอย่าง

ภาษาอังกฤษ: "การรักษาผิวใหม่สัญญาว่าจะย้อนเวลากลับไปในเรื่องของความแก่."

ภาษาจีน: 这种新的护肤疗法承诺能让人返老还童。

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 返老还童 ในภาษาไทยคืออะไร?

返老还童 (fǎn lǎo huán tóng) แปลตามตัวอักษรว่ากลับสู่ความเยาว์วัยและใช้เพื่อแสดงออกฟื้นฟูความมีชีวิตชีวา”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..

เมื่อไหร่ 返老还童 ใช้?

สถานการณ์: การรักษาผิวใหม่สัญญาว่าจะย้อนเวลากลับไปในเรื่องของความแก่.

พินอินของ 返老还童?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 返老还童 คือfǎn lǎo huán tóng”.