กลับไปยังสุภาษิตทั้งหมด

鹤发童颜

鹤发童颜 (hè fà tóng yán) ตามตัวอักษร หมายถึงผมเครน ใบหน้าของเด็กและแสดงออกเยาว์วัยแม้จะมีอายุ”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.

ค้นหาเป็น: he fa tong yan, he fa tong yan,鹤发童颜 ความหมาย, 鹤发童颜 ในภาษาไทย

การออกเสียง: hè fà tóng yán ความหมายตามตัวอักษร: ผมเครน ใบหน้าของเด็ก

ต้นกำเนิดและการใช้งาน

สำนวนนี้อธิบายถึงคนที่มีผมขาว (鹤发) เหมือนเครนแต่ยังคงมีผิวพรรณเหมือนเด็ก (童颜) ซึ่งแสดงถึงอุดมคติของการแก่เฒ่าอย่างสง่างาม มันปรากฏครั้งแรกในข้อความของราชวงศ์ถังที่อธิบายถึงอาจารย์เต๋าที่รักษาความมีชีวิตชีวาในวัยเยาว์ผ่านการทำสมาธิและการปฏิบัติทางเคมี ในช่วงราชวงศ์ซ่ง วลีนี้ถูกเชื่อมโยงกับนักวิชาการที่รักษาความกระฉับกระเฉงทางปัญญาในวัยชรา ภาพลักษณ์ของเครนมีความสำคัญโดยเฉพาะเพราะนกเหล่านี้แสดงถึงทั้งความยืนยาวและปัญญาในสัญลักษณ์ของจีน การใช้งานในปัจจุบันเฉลิมฉลองบุคคลสูงอายุที่รักษาสุขภาพทางกาย ความเฉียบแหลมทางจิตใจ และทัศนคติที่มีชีวิตชีวาแม้จะมีอายุที่สูงขึ้น ซึ่งเป็นการแสดงออกถึงอุดมคติของจีนที่ว่าปัญญาและความมีชีวิตชีวาไม่จำเป็นต้องลดน้อยลงไปด้วยกัน

ตัวอย่าง

ภาษาอังกฤษ: "ศาสตราจารย์วัย 90 ปีรักษาพลังงานที่เยาว์วัยแม้จะมีผมขาว"

ภาษาจีน: 这位90岁的教授尽管白发苍苍,却依然保持着年轻的活力

สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง

สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต

คำถามที่พบบ่อย

ความหมายของ 鹤发童颜 ในภาษาไทยคืออะไร?

鹤发童颜 (hè fà tóng yán) แปลตามตัวอักษรว่าผมเครน ใบหน้าของเด็กและใช้เพื่อแสดงออกเยาว์วัยแม้จะมีอายุ”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..

เมื่อไหร่ 鹤发童颜 ใช้?

สถานการณ์: ศาสตราจารย์วัย 90 ปีรักษาพลังงานที่เยาว์วัยแม้จะมีผมขาว

พินอินของ 鹤发童颜?

การออกเสียงพินอินสำหรับ 鹤发童颜 คือhè fà tóng yán”.

รายการคัดสรรที่มี 鹤发童颜