独木难支
独木难支 (dú mù nán zhī) ตามตัวอักษร หมายถึง “ต้นไม้ต้นเดียวไม่สามารถรองรับ”และแสดงออก “ความพยายามของบุคคลไม่เพียงพอ”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.
ค้นหาเป็น: du mu nan zhi, du mu nan zhi,独木难支 ความหมาย, 独木难支 ในภาษาไทย
การออกเสียง: dú mù nán zhī ความหมายตามตัวอักษร: ต้นไม้ต้นเดียวไม่สามารถรองรับ
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวน 独木难支 (dú mù nán zhī) มีต้นกำเนิดจากยุคสามก๊ก โดยเฉพาะจาก 'บัญชีใหม่ของเรื่องราวในโลก' (世说新语) ของหลิวอี้ชิง เรื่องราวเกี่ยวกับหยวนซาน ซึ่งเป็นบุคคลที่มีชื่อเสียงในราชวงศ์หลิวซ่ง ที่เผชิญกับสถานการณ์ที่เลวร้ายเมื่อกบฏหลิวซิ่วฟานโจมตีเมืองหลวง แม้ว่าเขาจะพยายามอย่างกล้าหาญ แต่หยวนซานก็ยอมรับว่า 'ต้นไม้ต้นเดียวไม่สามารถรองรับอาคารที่กำลังพังทลาย' (独木难支大厦倾) โดยตระหนักว่าความแข็งแกร่งของเขาไม่เพียงพอที่จะช่วยอาณาจักร สำนวนนี้แบ่งออกเป็น: 独 (dú, เดียว), 木 (mù, ต้นไม้), 难 (nán, ยาก), 支 (zhī, รองรับ) ในการใช้งานสมัยใหม่ มันสื่อถึงแนวคิดที่ว่าความพยายามของคนคนเดียวมักไม่เพียงพอในการแก้ไขวิกฤต เน้นความจำเป็นในการกระทำร่วมกัน.
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "ในช่วงวิกฤต การพึ่งพาเพียงคนเดียวอาจนำไปสู่ความล้มเหลว."
ภาษาจีน: 在危机时刻,单靠一个人是难以支撑的。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 独木难支 ในภาษาไทยคืออะไร?
独木难支 (dú mù nán zhī) แปลตามตัวอักษรว่า “ต้นไม้ต้นเดียวไม่สามารถรองรับ”และใช้เพื่อแสดงออก “ความพยายามของบุคคลไม่เพียงพอ”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..
เมื่อไหร่ 独木难支 ใช้?
สถานการณ์: ในช่วงวิกฤต การพึ่งพาเพียงคนเดียวอาจนำไปสู่ความล้มเหลว.
พินอินของ 独木难支?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 独木难支 คือ “dú mù nán zhī”.