登峰造极(登峯造極)
登峰造极 (dēng fēng zào jí) ตามตัวอักษร หมายถึง “ขีด จำกัด การเข้าถึงจุดสูงสุด”และแสดงออก “เข้าถึงระดับที่บรรลุได้สูงสุด”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ความสำเร็จและความพากเพียร.มีต้นกำเนิดจากวรรณกรรมจีนโบราณและยังคงใช้กันทั่วไปในภาษาจีนกลางสมัยใหม่
ค้นหาเป็น: deng feng zao ji, deng feng zao ji,登峰造极 ความหมาย, 登峰造极 ในภาษาไทย
การออกเสียง: dēng fēng zào jí ความหมายตามตัวอักษร: ขีด จำกัด การเข้าถึงจุดสูงสุด
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนนี้อธิบายถึงการปีน (登) ขึ้นสู่ยอดเขา (峰) และไปถึง (造) ขีดสุด (极) มีต้นกำเนิดจากตำราภูมิศาสตร์ของเต๋าในสมัยราชวงศ์ฮั่น เดิมที สำนวนนี้ใช้เพื่ออธิบายการจาริกแสวงบุญไปยังภูเขาศักดิ์สิทธิ์ ซึ่งเชื่อว่าเป็นจุดเชื่อมต่อระหว่างสวรรค์และโลก ในสมัยราชวงศ์ถัง ความหมายของสำนวนได้พัฒนาเกินกว่าการปีนเขาตามตัวอักษร เพื่อสื่อถึงการแสวงหาความสมบูรณ์แบบในทุกแขนง ภาพลักษณ์นี้ได้รับแรงบันดาลใจจากภูเขาศักดิ์สิทธิ์ทั้งห้าของจีน ซึ่งยอดเขาเหล่านั้นถือเป็นความสำเร็จขั้นสูงสุดสำหรับทั้งผู้แสวงบุญและนักเดินทาง ในการใช้งานร่วมสมัย สำนวนนี้ยกย่องผู้ที่เชี่ยวชาญในสาขาของตนเองจนถึงขั้นสูงสุด สื่อให้เห็นถึงทั้งความยากลำบากของการเดินทาง และบรรยากาศอันล้ำค่าของความสำเร็จอันสุดยอดที่หาได้ยากยิ่ง
เมื่อไหร่ที่ใช้
สถานการณ์: การแสดงที่สมบูรณ์แบบของนักเต้นแสดงถึงจุดสุดยอดของรูปแบบศิลปะ
ค้นพบสุภาษิตจีนใหม่ทุกวันด้วยแอป iOS ของเรา
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ความสำเร็จและความพากเพียร
虎头蛇尾
hǔ tóu shé wěi
เริ่มต้นด้วยการเสร็จสิ้นที่อ่อนแอ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
海底捞针
hǎi dǐ lāo zhēn
พยายามค้นหาที่ยากมาก
เรียนรู้เพิ่มเติม →
废寝忘食
fèi qǐn wàng shí
ดูดซับความต้องการขั้นพื้นฐาน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
东山再起
dōng shān zài qǐ
กลับมาหลังจากความพ่ายแพ้หรือเกษียณอายุ
เรียนรู้เพิ่มเติม →
得天独厚
dé tiān dú hòu
ได้รับพรจากธรรมชาติโดยไม่ซ้ำกัน
เรียนรู้เพิ่มเติม →
百发百中
bǎi fā bǎi zhòng
ความแม่นยำที่สมบูรณ์แบบทุกครั้ง
เรียนรู้เพิ่มเติม →
自力更生
zì lì gēng shēng
การพึ่งพาตนเองโดยไม่ต้องพึ่งพาอาศัยกันภายนอก
เรียนรู้เพิ่มเติม →
争先恐后
zhēng xiān kǒng hòu
เร่งรีบอย่างกระตือรือร้นที่จะเป็นคนแรกไม่ใช่ครั้งสุดท้าย
เรียนรู้เพิ่มเติม →
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 登峰造极 ในภาษาไทยคืออะไร?
登峰造极 (dēng fēng zào jí) แปลตามตัวอักษรว่า “ขีด จำกัด การเข้าถึงจุดสูงสุด”และใช้เพื่อแสดงออก “เข้าถึงระดับที่บรรลุได้สูงสุด”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ความสำเร็จและความพากเพียร ..
เมื่อไหร่ 登峰造极 ใช้?
สถานการณ์: การแสดงที่สมบูรณ์แบบของนักเต้นแสดงถึงจุดสุดยอดของรูปแบบศิลปะ
พินอินของ 登峰造极?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 登峰造极 คือ “dēng fēng zào jí”.
รายการคัดสรรที่มี 登峰造极
10 Chinese Idioms for Prosperity & Wealth - Beyond 恭喜发财
How to wish prosperity in Chinese besides gong xi fa cai? These powerful idioms wish wealth, career success, and fortune for CNY.
10 Chinese Idioms for Wishing Students Success in the New Year
Encouraging Chinese idioms for students entering the new year, perfect for academic success and learning wishes.
8 Longevity Chinese Idioms for Double Ninth Festival (重阳节)
Auspicious Chinese idioms for the Double Ninth Festival, celebrating longevity and honoring elders.