垂头丧气
垂头丧气 (chuí tóu sàng qì) ตามตัวอักษร หมายถึง “ศีรษะห้อยและจิตใจหดหู่”และแสดงออก “หดหู่; ไม่มีจิตใจ”.สุภาษิตนี้ใช้เมื่ออธิบายสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับ ปรัชญาชีวิต.
ค้นหาเป็น: chui tou sang qi, chui tou sang qi,垂头丧气 ความหมาย, 垂头丧气 ในภาษาไทย
การออกเสียง: chuí tóu sàng qì ความหมายตามตัวอักษร: ศีรษะห้อยและจิตใจหดหู่
ต้นกำเนิดและการใช้งาน
สำนวนนี้อธิบายถึงท่าทางทางกายภาพของความหดหู่ - ศีรษะ (头) ห้อย (垂) และจิตใจ (气) สูญหาย (丧) สำนวนนี้จับภาพว่ารัฐอารมณ์แสดงออกในภาษากาย สะท้อนถึงความเข้าใจแบบดั้งเดิมของจีนเกี่ยวกับความเป็นหนึ่งเดียวกันของจิตใจและร่างกาย มันปรากฏในวรรณกรรมสมัยราชวงศ์ถังที่อธิบายถึงนักรบที่พ่ายแพ้และนักวิชาการที่ผิดหวัง ภาพทางกายภาพที่ชัดเจนทำให้รัฐอารมณ์นั้นสามารถรับรู้ได้ทันที การใช้งานในปัจจุบันอธิบายถึงใครก็ตามที่อยู่ในสภาพของการหมดกำลังใจ ความผิดหวัง หรือการหมดกำลังใจหลังจากความล้มเหลวหรือข่าวร้าย.
ตัวอย่าง
ภาษาอังกฤษ: "หลังจากที่แพ้การแข่งขันชิงแชมป์ ทีมออกจากสนามด้วยความหดหู่."
ภาษาจีน: 输掉冠军赛后,队员们垂头丧气地离开了球场。
สุภาษิตจีนที่เกี่ยวข้อง
สุภาษิตที่คล้ายกันเกี่ยวกับ ปรัชญาชีวิต
คำถามที่พบบ่อย
ความหมายของ 垂头丧气 ในภาษาไทยคืออะไร?
垂头丧气 (chuí tóu sàng qì) แปลตามตัวอักษรว่า “ศีรษะห้อยและจิตใจหดหู่”และใช้เพื่อแสดงออก “หดหู่; ไม่มีจิตใจ”. สุภาษิตจีนนี้อยู่ในหมวดหมู่ปรัชญาชีวิต ..
เมื่อไหร่ 垂头丧气 ใช้?
สถานการณ์: หลังจากที่แพ้การแข่งขันชิงแชมป์ ทีมออกจากสนามด้วยความหดหู่.
พินอินของ 垂头丧气?
การออกเสียงพินอินสำหรับ 垂头丧气 คือ “chuí tóu sàng qì”.