Вернуться ко всем идиомам

兴高采烈

xìng gāo cǎi lièФилософия жизни

兴高采烈 (xìng gāo cǎi liè) буквально означаетвысокий дух и восторги выражаетрадостный энтузиазм”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.

Также искали как: xing gao cai lie, xing gao cai lie,兴高采烈 Значение, 兴高采烈 на русском языке

Произношение: xìng gāo cǎi liè Буквальное значение: Высокий дух и восторг

Происхождение и использование

Идиома 兴高采烈 (xìng gāo cǎi liè) часто используется в классической китайской литературе для описания состояния высокого духа и восторга. Фраза происходит из работы 《文心雕龙·体性》 Лю Се во время периода Южных династий, где он описывал характер Цзи Кана, члена 'Семи мудрецов бамбукового рощи' во время династий Вэй и Цзинь. Цзи Кан был известен своим исключительным литературным талантом и смелой личностью, что Лю Се запечатлел фразой '兴高而采烈', чтобы передать его высокодуховную и яркую натуру. Иероглифы 兴 (xìng) и 高 (gāo) вместе означают 'высокий дух', в то время как 采 (cǎi) и 烈 (liè) обозначают 'яркость' и 'интенсивность'. В современном употреблении эта идиома используется для описания кого-то, кто находится в состоянии великой радости и энтузиазма, часто в ответ на особенно счастливое событие.

Примеры

Английский: "Дети были в приподнятом настроении, празднуя свою победу со смехом и радостью."

Китайский: 孩子们兴高采烈地庆祝他们的胜利,笑声不断。

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о философия жизни

Часто задаваемые вопросы

Что означает 兴高采烈 на русском языке?

兴高采烈 (xìng gāo cǎi liè) буквально переводится какВысокий дух и восторги используется для выраженияРадостный энтузиазм”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..

Когда 兴高采烈 используется?

Ситуация: Дети были в приподнятом настроении, празднуя свою победу со смехом и радостью.

Как звучит пиньинь для 兴高采烈?

Произношение пиньинь для 兴高采烈 isxìng gāo cǎi liè”.