相提并论
相提并论 (xiāng tí bìng lùn) буквально означает “упоминание в одном дыхании”и выражает “несравненное сравнение”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.
Также искали как: xiang ti bing lun, xiang ti bing lun,相提并论 Значение, 相提并论 на русском языке
Произношение: xiāng tí bìng lùn Буквальное значение: Упоминание в одном дыхании
Происхождение и использование
Идиома 相提并论 (xiāng tí bìng lùn) происходит из исторического контекста во время династии Западная Хань, как записано в 'Записях великого историка' (史记) Сыма Цяня (司马迁). Она касается Доу Инга (窦婴), высокопоставленного чиновника, который чувствовал вину за то, что не защитил наследного принца. Друг посоветовал ему, что оставаться дома и общаться с женщинами, пока принц был свергнут, может рассматриваться как критика императора, как будто помещая эти несвязанные дела вместе (相提而论). Со временем эта фраза эволюционировала в 相提并论, что означает сравнивать или приравнивать вещи, которые принципиально различны. Иероглифы разбиваются следующим образом: 相 (взаимно), 提 (упоминать), 并 (вместе), 论 (обсуждать). В современном употреблении она предостерегает от сравнения несравнимых вещей, подчеркивая важность различения в суждении.
Примеры
Английский: "Несправедливо сравнивать таких разных художников в одном обсуждении."
Китайский: 把这两位艺术家相提并论是不公平的。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
鹤发童颜
hè fà tóng yán
Молодой, несмотря на старость
Узнать больше →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
A drop in the bucket; negligible amount
Узнать больше →
五花八门
wǔ huā bā mén
A bewildering variety; all kinds of
Узнать больше →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Acting on a sudden impulse or whim
Узнать больше →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Essentially the same with minor differences
Узнать больше →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
A hidden paradise; unexpected inner beauty
Узнать больше →
无可奈何
wú kě nài hé
Helpless; having no alternative
Узнать больше →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
To lose everything; complete failure
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 相提并论 на русском языке?
相提并论 (xiāng tí bìng lùn) буквально переводится как “Упоминание в одном дыхании”и используется для выражения “Несравненное сравнение”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 相提并论 используется?
Ситуация: Несправедливо сравнивать таких разных художников в одном обсуждении.
Как звучит пиньинь для 相提并论?
Произношение пиньинь для 相提并论 is “xiāng tí bìng lùn”.