Вернуться ко всем идиомам

五体投地

五体投地 (wǔ tǐ tóu dì) буквально означаетпять частей брошены на землюи выражаетэкстремальное восхищение”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с отношения и характер.

Также искали как: wu ti tou di, wu ti tou di,五体投地 Значение, 五体投地 на русском языке

Произношение: wǔ tǐ tóu dì Буквальное значение: Пять частей брошены на землю

Происхождение и использование

Идиома 五体投地 (wǔ tǐ tóu dì) происходит из древних индийских буддийских практик, где это считалось высшей формой почтения. Этот церемониальный жест включал в себя поклонение, касаясь земли пятью частями тела: обеими руками, обоими коленями и головой. Он впервые был задокументирован в китайском тексте 《大唐西域记》 (Великие записи Тан о Западных регионах) монахом Сюаньцзаном, который описывал это как жест высшего уважения к буддийским реликвиям и уважаемым монахам. Иероглифы 五 (wǔ) означают 'пять', 体 (tǐ) означает 'тело', 投 (tóu) означает 'бросать', а 地 (dì) означает 'земля'. В современном употреблении идиома эволюционировала, чтобы выразить крайнее восхищение или уважение к кому-то или чему-то, часто используется в гиперболическом смысле.

Примеры

Английский: "Он был так впечатлен ее талантом, что почувствовал себя совершенно смиренным."

Китайский: 他对她的才华感到五体投地,完全被震撼了。

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о отношения и характер

Часто задаваемые вопросы

Что означает 五体投地 на русском языке?

五体投地 (wǔ tǐ tóu dì) буквально переводится какПять частей брошены на землюи используется для выраженияЭкстремальное восхищение”. Эта китайская идиома относится к категорииОтношения и характер ..

Когда 五体投地 используется?

Ситуация: Он был так впечатлен ее талантом, что почувствовал себя совершенно смиренным.

Как звучит пиньинь для 五体投地?

Произношение пиньинь для 五体投地 iswǔ tǐ tóu dì”.