如坐针毡
如坐针毡 (rú zuò zhēn zhān) буквально означает “как будто сидишь на иголках”и выражает “экстремальный дискомфорт”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.
Также искали как: ru zuo zhen zhan, ru zuo zhen zhan,如坐针毡 Значение, 如坐针毡 на русском языке
Произношение: rú zuò zhēn zhān Буквальное значение: Как будто сидишь на иголках
Происхождение и использование
Идиома 如坐针毡 (rú zuò zhēn zhān) происходит из истории династии Цзинь, как записано в историческом тексте 《晋书·杜锡传》. Она рассказывает о Ду Си (杜锡), преданном чиновнике, служившем наследному принцу Сима Ю (愍怀太子). Несмотря на искренние советы Ду Си, принц ненавидел его и, в жестоком розыгрыше, положил иглы на мат, на котором Ду Си должен был сидеть. Не подозревая об этом, Ду Си сел и был уколот, но он остался спокойным, иллюстрируя свою преданность и понимание своего долга. Идиома разбивается на 如 (как будто), 坐 (сидеть), 针 (игла), 毡 (мат), ярко изображая картину сидения на мате из игл. В современном употреблении она описывает состояние крайнего дискомфорта или тревоги, часто из-за напряженной или опасной ситуации.
Примеры
Английский: "Во время напряженных переговоров он чувствовал себя так, как будто сидит на иголках, не в силах расслабиться."
Китайский: 在紧张的谈判中,他感觉如坐针毡,无法放松。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
鹤发童颜
hè fà tóng yán
Молодой, несмотря на старость
Узнать больше →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
A drop in the bucket; negligible amount
Узнать больше →
五花八门
wǔ huā bā mén
A bewildering variety; all kinds of
Узнать больше →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Acting on a sudden impulse or whim
Узнать больше →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Essentially the same with minor differences
Узнать больше →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
A hidden paradise; unexpected inner beauty
Узнать больше →
无可奈何
wú kě nài hé
Helpless; having no alternative
Узнать больше →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
To lose everything; complete failure
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 如坐针毡 на русском языке?
如坐针毡 (rú zuò zhēn zhān) буквально переводится как “Как будто сидишь на иголках”и используется для выражения “Экстремальный дискомфорт”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 如坐针毡 используется?
Ситуация: Во время напряженных переговоров он чувствовал себя так, как будто сидит на иголках, не в силах расслабиться.
Как звучит пиньинь для 如坐针毡?
Произношение пиньинь для 如坐针毡 is “rú zuò zhēn zhān”.