Вернуться ко всем идиомам

如释重负

如释重负 (rú shì zhòng fù) буквально означаеткак будто сбрасываешь тяжелое бремяи выражаетчувство облегчения”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.

Также искали как: ru shi zhong fu, ru shi zhong fu,如释重负 Значение, 如释重负 на русском языке

Произношение: rú shì zhòng fù Буквальное значение: Как будто сбрасываешь тяжелое бремя

Происхождение и использование

Идиома 如释重负 (rú shì zhòng fù) происходит из исторического текста 《左传》, в частности, из рассказа о 29-м году правления герцога Чжао из Лу. В этой истории герцог Чжао, правитель, который потерял поддержку своего народа из-за пренебрежения государственными делами, в конечном итоге был вынужден бежать из своей страны. Граждане, обремененные его неэффективным правлением, почувствовали облегчение, как будто тяжелая ноша была снята с их плеч. Иероглифы в идиоме разбиваются следующим образом: 如 (rú) означает 'как будто', 释 (shì) означает 'освобождать', 重 (zhòng) означает 'тяжелый', а 负 (fù) означает 'бремя'. В современном употреблении эта идиома описывает чувство облегчения и легкости после снятия значительного бремени или давления, часто используется, когда сложная задача завершена или стрессовая ситуация разрешена.

Примеры

Английский: "После того как она наконец закончила свою диссертацию, она почувствовала, как будто с ее плеч была снята тяжесть."

Китайский: 她终于完成了论文,感觉如释重负。

Связанные китайские идиомы

Похожие идиомы о философия жизни

Часто задаваемые вопросы

Что означает 如释重负 на русском языке?

如释重负 (rú shì zhòng fù) буквально переводится какКак будто сбрасываешь тяжелое бремяи используется для выраженияЧувство облегчения”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..

Когда 如释重负 используется?

Ситуация: После того как она наконец закончила свою диссертацию, она почувствовала, как будто с ее плеч была снята тяжесть.

Как звучит пиньинь для 如释重负?

Произношение пиньинь для 如释重负 isrú shì zhòng fù”.