人以群分
人以群分 (rén yǐ qún fēn) буквально означает “люди делятся на группы”и выражает “ассоциация единомышленников”.Эта идиома используется при описании ситуаций, связанных с философия жизни.
Также искали как: ren yi qun fen, ren yi qun fen,人以群分 Значение, 人以群分 на русском языке
Произношение: rén yǐ qún fēn Буквальное значение: Люди делятся на группы
Происхождение и использование
Идиома 人以群分 (rén yǐ qún fēn) часто используется в классической китайской литературе, чтобы выразить идею о том, что люди естественным образом формируют группы на основе своего характера и интересов. Эта концепция основана на древнем тексте 《周易·系辞上》, который обсуждает естественную тенденцию вещей и людей группироваться по своему роду. Фраза часто сочетается с 物以类聚 (wù yǐ lèi jù), образуя выражение 物以类聚,人以群分, что переводится как 'птицы одной перьевой породы собираются вместе'. Иероглифы 人 (rén) означают 'люди', 以 (yǐ) означает 'по', 群 (qún) означает 'группа', а 分 (fēn) означает 'делить'. В современном употреблении эта идиома предполагает, что индивиды склонны ассоциироваться с другими, кто разделяет схожие ценности и поведение, отражая естественный социальный порядок.
Примеры
Английский: "В любом сообществе люди часто формируют группы на основе общих интересов и убеждений."
Китайский: 在任何社区中,个人往往根据共同的兴趣和信仰形成群体。
Связанные китайские идиомы
Похожие идиомы о философия жизни
鹤发童颜
hè fà tóng yán
Молодой, несмотря на старость
Узнать больше →
九牛一毛
jiǔ niú yī máo
A drop in the bucket; negligible amount
Узнать больше →
五花八门
wǔ huā bā mén
A bewildering variety; all kinds of
Узнать больше →
心血来潮
xīn xuè lái cháo
Acting on a sudden impulse or whim
Узнать больше →
大同小异
dà tóng xiǎo yì
Essentially the same with minor differences
Узнать больше →
别有洞天
bié yǒu dòng tiān
A hidden paradise; unexpected inner beauty
Узнать больше →
无可奈何
wú kě nài hé
Helpless; having no alternative
Узнать больше →
鸡飞蛋打
jī fēi dàn dǎ
To lose everything; complete failure
Узнать больше →
Часто задаваемые вопросы
Что означает 人以群分 на русском языке?
人以群分 (rén yǐ qún fēn) буквально переводится как “Люди делятся на группы”и используется для выражения “Ассоциация единомышленников”. Эта китайская идиома относится к категорииФилософия жизни ..
Когда 人以群分 используется?
Ситуация: В любом сообществе люди часто формируют группы на основе общих интересов и убеждений.
Как звучит пиньинь для 人以群分?
Произношение пиньинь для 人以群分 is “rén yǐ qún fēn”.