Voltar a todos os provérbios

火中取栗

huǒ zhōng qǔ lìEstratégia e Ação

火中取栗 (huǒ zhōng qǔ lì) literalmente significapegar castanhas do fogoe expressausado por outros”.Este provérbio é usado ao descrever situações envolvendo estratégia e ação.

Também pesquisado como: huo zhong qu li, huo zhong qu li,火中取栗 Significado, 火中取栗 in english

Pronúncia: huǒ zhōng qǔ lì Significado literal: Pegar castanhas do fogo

Origem e Uso

O idiomático 火中取栗 (huǒ zhōng qǔ lì) se origina de uma fábula de Jean de La Fontaine, conhecida como 'O Macaco e o Gato.' Nesta história, um macaco chamado Bertrand e um gato chamado Raton vivem juntos. Um dia, eles veem castanhas assando no fogo. O macaco persuade o gato a recuperar as castanhas do fogo, prometendo uma parte da recompensa. O gato cuidadosamente puxa as castanhas para fora, queimando suas patas no processo, enquanto o macaco come todas. Este idiomático ilustra a ideia de alguém sendo manipulado para correr riscos em benefício de outro. Os caracteres se desdobram da seguinte forma: 火 (huǒ, fogo), 中 (zhōng, dentro), 取 (qǔ, pegar), 栗 (lì, castanha). No uso moderno, descreve situações em que alguém é usado por outros para alcançar seus objetivos, muitas vezes às suas próprias custas.

Exemplos

Inglês: "Ele sempre encontra uma maneira de se beneficiar enquanto outros fazem o trabalho duro."

Chinês: 他总是能在别人辛苦时捞到好处。

Provérbios Relacionados

Provérbios semelhantes sobre estratégia e ação

Perguntas Frequentes

O que significa 火中取栗 significa em português?

火中取栗 (huǒ zhōng qǔ lì) literalmente se traduz comoPegar castanhas do fogoe é usado para expressarUsado por outros”. Este provérbio chinês pertence à categoriaEstratégia e Ação category..

Quando 火中取栗 é usado?

Situação: Ele sempre encontra uma maneira de se beneficiar enquanto outros fazem o trabalho duro.

Qual é o pinyin para 火中取栗?

A pronúncia pinyin para 火中取栗 éhuǒ zhōng qǔ lì”.

Listas curadas com 火中取栗