Kembali ke semua simpulan

众望所归

zhòng wàng suǒ guīHubungan & Perwatakan

众望所归 (zhòng wàng suǒ guī) secara literal bermaksudharapan awam dipenuhidan menyatakankepimpinan yang dipercayai”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.

Juga dicari sebagai: zhong wang suo gui, zhong wang suo gui,众望所归 Makna, 众望所归 dalam bahasa Melayu

Sebutan: zhòng wàng suǒ guī Makna literal: Harapan awam dipenuhi

Asal-usul & Penggunaan

Peribahasa 众望所归 (zhòng wàng suǒ guī) sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik untuk menggambarkan seseorang yang telah memperoleh kepercayaan dan penghormatan awam kerana reputasi dan kedudukan moral yang tinggi. Frasa ini pertama kali muncul dalam teks sejarah 《晋书·列传三十传论》, di mana ia menggambarkan seorang tokoh bernama 建兴, yang menjadi tumpuan harapan dan kepercayaan awam. Karakter 众 (zhòng) bermaksud 'orang ramai' atau 'awam,' 望 (wàng) merujuk kepada 'harapan' atau 'jangkaan,' 所 (suǒ) bermaksud 'yang,' dan 归 (guī) bermaksud 'kembali' atau 'milik.' Dalam penggunaan moden, peribahasa ini sering digunakan untuk individu yang dipilih untuk peranan kepimpinan atau penghormatan kerana mereka dihormati dan dipercayai oleh masyarakat.

Contoh

Inggeris: "Pemimpin baru dipilih berdasarkan harapan kolektif masyarakat."

Cina: 新领导的产生是众望所归。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan

Soalan Lazim

Apakah maksud 众望所归 dalam bahasa Melayu?

众望所归 (zhòng wàng suǒ guī) secara literal diterjemahkan sebagaiHarapan awam dipenuhidan digunakan untuk menyatakanKepimpinan yang dipercayai”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..

Bila 众望所归 digunakan?

Situasi: Pemimpin baru dipilih berdasarkan harapan kolektif masyarakat.

Apakah pinyin untuk 众望所归?

Sebutan pinyin untuk 众望所归 ialahzhòng wàng suǒ guī”.