Kembali ke semua simpulan

趾高气扬

zhǐ gāo qì yáng
22 Jun 2026
Hubungan & Perwatakan

趾高气扬 (zhǐ gāo qì yáng) secara literal bermaksudtoes high, spirits lifteddan menyatakanstrut arrogantly; be conceited”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.

Juga dicari sebagai: zhi gao qi yang, zhi gao qi yang,趾高气扬 Makna, 趾高气扬 dalam bahasa Melayu

Sebutan: zhǐ gāo qì yáng Makna literal: Toes high, spirits lifted

Asal-usul & Penggunaan

Idiom ini menggambarkan berjalan dengan jari kaki (趾) tinggi (高) dan semangat (气) diangkat (扬). Ia menggambarkan seseorang yang berjalan dengan kesombongan sehingga jari kaki mereka kelihatan terangkat. Frasa ini menangkap penjelmaan fizikal kebanggaan dalam gaya berjalan dan pembawaan seseorang. Penggunaan moden menggambarkan orang yang memaparkan kompleks superioriti yang jelas melalui tingkah laku dan bahasa badan mereka.

Bila Menggunakan

Situasi: Dia berjalan melalui pejabat dengan sikap yang sangat angkuh.


Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan

Soalan Lazim

Apakah maksud 趾高气扬 dalam bahasa Melayu?

趾高气扬 (zhǐ gāo qì yáng) secara literal diterjemahkan sebagaiToes high, spirits lifteddan digunakan untuk menyatakanStrut arrogantly; be conceited”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..

Bila 趾高气扬 digunakan?

Situasi: Dia berjalan melalui pejabat dengan sikap yang sangat angkuh.

Apakah pinyin untuk 趾高气扬?

Sebutan pinyin untuk 趾高气扬 ialahzhǐ gāo qì yáng”.