Kembali ke semua simpulan

一言既出

yī yán jì chū
17 Julai 2026
Hubungan & Perwatakan

一言既出 (yī yán jì chū) secara literal bermaksudsebaik sahaja perkataan diucapkandan menyatakanjanji yang telah dibuat mesti ditepati”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.

Juga dicari sebagai: yi yan ji chu, yi yan ji chu,一言既出 Makna, 一言既出 dalam bahasa Melayu

Sebutan: yī yán jì chū Makna literal: Sebaik sahaja perkataan diucapkan

Asal-usul & Penggunaan

Idiom ini menggambarkan sebaik sahaja (既) perkataan (一言) diucapkan (出). Ia sering dipasangkan dengan 驷马难追 (empat ekor kuda tidak dapat mengejarnya) untuk menekankan bahawa kata-kata yang diucapkan tidak boleh ditarik balik. Frasa ini menekankan berat komitmen lisan. Penggunaan moden menekankan kepentingan berhati-hati dengan janji, kerana kata-kata yang diucapkan mewujudkan kewajipan yang mesti dihormati.

Bila Menggunakan

Situasi: Dia menunaikan janjinya kerana dia percaya kata-kata seorang lelaki adalah jaminannya.


Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan

Soalan Lazim

Apakah maksud 一言既出 dalam bahasa Melayu?

一言既出 (yī yán jì chū) secara literal diterjemahkan sebagaiSebaik sahaja perkataan diucapkandan digunakan untuk menyatakanJanji yang telah dibuat mesti ditepati”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..

Bila 一言既出 digunakan?

Situasi: Dia menunaikan janjinya kerana dia percaya kata-kata seorang lelaki adalah jaminannya.

Apakah pinyin untuk 一言既出?

Sebutan pinyin untuk 一言既出 ialahyī yán jì chū”.