相敬如宾
相敬如宾 (xiāng jìng rú bīn) secara literal bermaksud “saling menghormati seperti tetamu”dan menyatakan “saling menghormati”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.
Juga dicari sebagai: xiang jing ru bin, xiang jing ru bin,相敬如宾 Makna, 相敬如宾 dalam bahasa Melayu
Sebutan: xiāng jìng rú bīn Makna literal: Saling menghormati seperti tetamu
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan saling menghormati (相敬) seperti tetamu (如宾). Ia berasal dari Zuozhuan yang menggambarkan pasangan berkahwin yang ideal yang mengekalkan kesopanan yang biasanya dikhaskan untuk tetamu. Frasa ini menggambarkan perkahwinan di mana rasa hormat tidak pernah pudar menjadi kebiasaan. Penggunaan moden menggambarkan hubungan, terutamanya perkahwinan, yang dicirikan oleh rasa hormat dan kesopanan bersama yang berterusan.
Contoh
Inggeris: "Perkahwinan mereka yang panjang dibina atas rasa hormat bersama."
Cina: 他们的婚姻长久,建立在相敬如宾的基础上。
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan
Ketahui lebih lanjut →
守望相助
shǒu wàng xiāng zhù
Saling membantu dan menyokong
Ketahui lebih lanjut →
不言而喻
bù yán ér yù
Jelas tanpa memerlukan penjelasan
Ketahui lebih lanjut →
望穿秋水
wàng chuān qiū shuǐ
Menanti seseorang atau sesuatu dengan penuh semangat
Ketahui lebih lanjut →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Kekal abadi; abadi
Ketahui lebih lanjut →
言而有信
yán ér yǒu xìn
Menepati janji
Ketahui lebih lanjut →
名副其实
míng fù qí shí
Menepati nama atau reputasi seseorang
Ketahui lebih lanjut →
粗心大意
cū xīn dà yì
Cuai; lalai
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 相敬如宾 dalam bahasa Melayu?
相敬如宾 (xiāng jìng rú bīn) secara literal diterjemahkan sebagai “Saling menghormati seperti tetamu”dan digunakan untuk menyatakan “Saling menghormati”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..
Bila 相敬如宾 digunakan?
Situasi: Perkahwinan mereka yang panjang dibina atas rasa hormat bersama.
Apakah pinyin untuk 相敬如宾?
Sebutan pinyin untuk 相敬如宾 ialah “xiāng jìng rú bīn”.
Senarai terpilih yang menampilkan 相敬如宾
10 Romantic Chinese Idioms for Couples
Beautiful Chinese idioms for couples about love, marriage, and lifelong partnership - perfect for weddings and anniversaries.
10 Chinese Idioms About Loyalty & Devotion
Noble Chinese idioms about loyalty, faithfulness, and unwavering devotion to people and principles.
8 Chinese Idioms for Wedding Anniversary Wishes
Romantic Chinese idioms for celebrating wedding anniversaries, honoring enduring love and partnership.