Kembali ke semua simpulan

相见恨晚

xiāng jiàn hèn wǎnHubungan & Perwatakan

相见恨晚 (xiāng jiàn hèn wǎn) secara literal bermaksudmeeting each other regret it was latedan menyatakanregret not meeting sooner; instant rapport”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.

Juga dicari sebagai: xiang jian hen wan, xiang jian hen wan,相见恨晚 Makna, 相见恨晚 dalam bahasa Melayu

Sebutan: xiāng jiàn hèn wǎn Makna literal: Meeting each other regret it was late

Asal-usul & Penggunaan

Idiom ini menggambarkan bertemu (相见) dan menyesal (恨) kerana sudah terlambat (晚). Ia menyatakan perasaan apabila berhubung dengan seseorang yang istimewa dan berharap hubungan itu bermula lebih awal. Frasa ini muncul dalam kesusasteraan klasik yang menggambarkan hubungan yang mendalam antara orang yang merasakan pertemuan mereka sudah lama tertangguh. Penggunaan moden menyatakan pertalian yang kuat dengan seseorang yang baru, mencadangkan hubungan itu terasa seolah-olah ia sepatutnya bermula sejak dahulu lagi.

Contoh

Inggeris: "Kedua-dua penyelidik itu berharap mereka bertemu beberapa tahun lebih awal."

Cina: 两位研究者相见恨晚,希望能更早相识。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan

Soalan Lazim

Apakah maksud 相见恨晚 dalam bahasa Melayu?

相见恨晚 (xiāng jiàn hèn wǎn) secara literal diterjemahkan sebagaiMeeting each other regret it was latedan digunakan untuk menyatakanRegret not meeting sooner; instant rapport”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..

Bila 相见恨晚 digunakan?

Situasi: Kedua-dua penyelidik itu berharap mereka bertemu beberapa tahun lebih awal.

Apakah pinyin untuk 相见恨晚?

Sebutan pinyin untuk 相见恨晚 ialahxiāng jiàn hèn wǎn”.

Senarai terpilih yang menampilkan 相见恨晚