视而不见
视而不见 (shì ér bù jiàn) secara literal bermaksud “melihat tetapi tidak melihat”dan menyatakan “menutup mata; sengaja mengabaikan”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan hubungan & perwatakan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.
Juga dicari sebagai: shi er bu jian, shi er bu jian,视而不见 Makna, 视而不见 dalam bahasa Melayu
Sebutan: shì ér bù jiàn Makna literal: Melihat tetapi tidak melihat
Asal-usul & Penggunaan
Idiom ini menggambarkan melihat (视) tetapi tidak (不) melihat (见), menunjukkan kebutaan yang disengajakan dan bukannya ketidakupayaan sebenar untuk melihat. Frasa ini berasal dari falsafah Dao yang membincangkan bagaimana minda yang terganggu gagal untuk mendaftarkan apa yang ada di hadapan mereka. Ia berkembang untuk menggambarkan kejahilan yang disengajakan atau memilih untuk tidak mengakui realiti yang jelas. Penggunaan moden biasanya mengkritik mereka yang sengaja mengabaikan masalah, ketidakadilan, atau kebenaran yang tidak menyenangkan yang mereka lebih suka abaikan.
Bila Menggunakan
Situasi: Pengurusan sengaja mengabaikan masalah yang jelas.
Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang hubungan & perwatakan
不远千里
bù yuǎn qiān lǐ
Sedia mengembara jauh; melakukan usaha yang besar
Ketahui lebih lanjut →
鞠躬尽瘁
jū gōng jìn cuì
Mengabdikan diri sepenuhnya; bekerja sehingga keletihan
Ketahui lebih lanjut →
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
Sentiasa memikirkan; merindui
Ketahui lebih lanjut →
魂牵梦萦
hún qiān mèng yíng
Merindui siang dan malam
Ketahui lebih lanjut →
恋恋不舍
liàn liàn bù shě
Sangat enggan untuk pergi
Ketahui lebih lanjut →
依依不舍
yī yī bù shě
Enggan berpisah; keterikatan yang berlarutan
Ketahui lebih lanjut →
难分难舍
nán fēn nán shě
Tidak dapat dipisahkan; benci berpisah
Ketahui lebih lanjut →
天长地久
tiān cháng dì jiǔ
Kekal abadi; abadi
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 视而不见 dalam bahasa Melayu?
视而不见 (shì ér bù jiàn) secara literal diterjemahkan sebagai “Melihat tetapi tidak melihat”dan digunakan untuk menyatakan “Menutup mata; sengaja mengabaikan”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriHubungan & Perwatakan ..
Bila 视而不见 digunakan?
Situasi: Pengurusan sengaja mengabaikan masalah yang jelas.
Apakah pinyin untuk 视而不见?
Sebutan pinyin untuk 视而不见 ialah “shì ér bù jiàn”.