10 Idiom Cina Tentang Meningkat ke Puncak
Idiom Cina yang bercita-cita tinggi tentang mendaki menuju kejayaan, melebihi jangkaan, dan mencapai kehebatan.
Dalam budaya Cina, meningkat dari asal yang rendah hingga kehebatan diraikan sebagai bentuk pencapaian tertinggi. Idiom-idiom ini merakamkan semangat cita-cita — dari ikan kap yang melompat pagar naga hingga menembak terus ke awan.
后来居上
hòu lái jū shàngOrang yang datang kemudian mengatasi permulaan awal
Makna literal: Orang yang datang kemudian berakhir di atas
Idiom ini berasal dari 'Catatan Sejarah Agung' (史记), yang menggambarkan bagaimana pegawai kemudian (后来) sering naik (居上) ke jawatan yang lebih tinggi daripada pendahulu mereka. Frasa ini digunakan oleh penasihat Maharaja Wu dari Han untuk menjelaskan mengapa menteri yang baru dilantik kadangkala men...
Contoh
Syarikat permulaan yang memasuki pasaran terakhir menjadi peneraju industri.
最后进入市场的那家初创公司后来居上,成为行业领袖。
势不可挡
shì bù kě dǎngTidak dapat dihentikan; momentum yang tidak dapat ditahan
Makna literal: Momentum yang tidak boleh disekat
Idiom ini berasal dari konteks ketenteraan semasa zaman Tiga Kerajaan, menggambarkan tentera dengan momentum (势) yang begitu besar sehingga mereka tidak (不可) boleh disekat atau ditentang (挡). Konsep 'shi' (势) adalah penting kepada pemikiran strategik Cina, mewakili daya dinamik atau momentum sesuatu...
Contoh
Revolusi teknologi adalah kuasa yang tidak dapat dihentikan yang membentuk semula masyarakat.
科技革命势不可挡,正在重塑社会。
独当一面
dú dāng yī miànMampu mengambil alih secara bebas
Makna literal: Sendirian mengendalikan satu pihak
Idiom ini berasal dari konteks ketenteraan dalam Dinasti Han, menggambarkan jeneral yang mampu secara bebas (独) mengurus (当) satu barisan atau sayap (一面) pertempuran. Frasa ini mengiktiraf keupayaan yang jarang berlaku untuk mengambil tanggungjawab penuh untuk kawasan yang ketara tanpa pengawasan. I...
Contoh
Selepas bertahun-tahun latihan, dia kini boleh mengurus jabatan secara bebas.
经过多年培训,她现在能够独当一面,管理整个部门。
名列前茅
míng liè qián máoBerada di antara yang terbaik; berada di puncak
Makna literal: Nama disenaraikan di antara buluh hadapan
Idiom ini berasal dari amalan ketenteraan Cina kuno di mana komander di barisan hadapan tentera membawa 'mao' (茅), sejenis rumput buluh, sebagai penanda isyarat. Untuk mempunyai nama (名) seseorang disenaraikan (列) di antara buluh hadapan (前茅) bermakna berada di barisan hadapan. Frasa ini berkembang ...
Contoh
Dia secara konsisten berada di kedudukan teratas dalam kelasnya.
她的成绩一直名列前茅。
扶摇直上
fú yáo zhí shàngNaik dengan cepat; melonjak terus ke atas
Makna literal: Puting beliung berputar terus ke atas
Idiom ini menggambarkan menunggang puting beliung (扶摇) terus (直) ke atas (上). Daripada penerangan Zhuangzi tentang burung roc yang naik sembilan puluh ribu li di atas angin. Frasa ini menggambarkan kenaikan yang pesat dan dramatik. Penggunaan moden menggambarkan kenaikan meteorik - dalam kerjaya, ha...
Contoh
Harga saham melonjak selepas pengumuman itu.
公告后股价扶摇直上。
青云直上
qīng yún zhí shàngNaik dengan cepat ke kedudukan tinggi
Makna literal: Awan biru terus ke atas
Idiom ini menggambarkan pergi terus (直) ke atas (上) ke awan (云) biru (青). Sama seperti 平步青云, ia menggambarkan kenaikan pesat ke kedudukan tinggi. Ketegasan 直 menekankan kelajuan dan kekurangan lencongan. Penggunaan moden menggambarkan kenaikan pangkat dan kemajuan kerjaya yang pesat, naik terus ke p...
Contoh
Bakatnya mendorongnya dengan cepat melalui barisan.
她的才华让她青云直上。
争分夺秒
zhēng fēn duó miǎoBerlumba dengan masa; manfaatkan setiap saat
Makna literal: Berjuang untuk minit dan merebut saat
Idiom moden ini muncul semasa tempoh perindustrian China pada abad ke-20, mencerminkan kepentingan mendesak pembangunan negara. Ia menggabungkan 'berjuang untuk' (争) minit (分) dan 'merebut' (夺) saat (秒) untuk menekankan memanfaatkan sepenuhnya setiap saat. Frasa ini menjadi sangat popular semasa era...
Contoh
Pasukan kecemasan bekerja melawan masa untuk menyelamatkan pesakit.
急救团队争分夺秒地抢救病人。
励精图治
lì jīng tú zhìBekerja keras untuk meningkatkan tadbir urus
Makna literal: Menggunakan intipati, merancang tadbir urus
Idiom ini menggambarkan menggunakan (励) intipati (精) seseorang dan merancang (图) tadbir urus (治). Ia menggambarkan usaha yang berdedikasi dan bertenaga untuk memerintah dengan baik. Frasa ini digunakan untuk menggambarkan pemerintah yang bekerja dengan tekun dalam urusan negara. Penggunaan moden men...
Contoh
Pentadbiran baharu komited kepada pembaharuan dan tadbir urus yang lebih baik.
新政府励精图治,致力于改革和更好的治理。
死而后已
sǐ ér hòu yǐTeruskan sehingga mati; komitmen seumur hidup
Makna literal: Hanya berhenti selepas kematian
Idiom ini menggambarkan berhenti (已) hanya selepas (后) kematian (死). Selalunya dipasangkan dengan 鞠躬尽瘁, ia melengkapkan kenyataan terkenal Zhuge Liang tentang dedikasi seumur hidup. Frasa ini mewakili komitmen yang hanya boleh diakhiri oleh kematian. Penggunaan moden menggambarkan dedikasi yang tida...
Contoh
Komitmennya terhadap keadilan berterusan sehingga hari terakhirnya.
他对正义的追求死而后已。
任重道远
rèn zhòng dào yuǎnBeban berat dan perjalanan yang panjang di hadapan
Makna literal: Tanggungjawab berat, jalan yang panjang
Idiom ini menggambarkan tanggungjawab (任) yang berat (重) dan jalan (道) yang panjang (远). Daripada Analects di mana Confucius menggambarkan beban kebajikan. Frasa ini menangkap berat tugas penting yang memerlukan perjalanan yang panjang. Penggunaan moden menggambarkan usaha penting yang memerlukan us...
Contoh
Mencapai kemampanan adalah cabaran jangka panjang yang memerlukan usaha berterusan.
实现可持续发展任重道远。
Rujukan pantas
Lagi senarai simpulan bahasa Cina
10 Idiom Cina Tentang Kerja Keras & Ketekunan
Idiom Cina yang memberi inspirasi tentang bekerja keras, bertahan melalui kesukaran, dan ganjaran ketekunan.
10 Idiom Cina Tentang Tadbir Urus & Pemerintahan Berbudi Luhur
Idiom Cina yang mulia tentang memerintah dengan kebajikan, dedikasi tidak mementingkan diri sendiri kepada rakyat, dan kualiti pemerintah yang soleh.
10 Idiom Cina Tentang Keadilan & Undang-Undang
Idiom Cina yang kuat tentang keadilan, kesaksamaan, dan kedaulatan undang-undang untuk profesional undang-undang.
10 Pepatah Cina untuk Pembaikan Diri & Pertumbuhan Peribadi
Pepatah Cina yang memotivasikan tentang pertumbuhan peribadi, ketahanan, dan menjadi versi terbaik diri anda.
Belajar Simpulan Bahasa Cina Setiap Hari
Dapatkan simpulan bahasa baharu di skrin utama setiap hari dengan aplikasi iOS percuma kami.
Muat turun di App Store