Kembali ke semua simpulan

豁然开朗

huò rán kāi lǎng
17 Mei 2026
Kebijaksanaan & Pembelajaran

豁然开朗 (huò rán kāi lǎng) secara literal bermaksudsuddenly opens up brightdan menyatakansuddenly see the light; become clear”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan kebijaksanaan & pembelajaran.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.

Juga dicari sebagai: huo ran kai lang, huo ran kai lang,豁然开朗 Makna, 豁然开朗 dalam bahasa Melayu

Sebutan: huò rán kāi lǎng Makna literal: Suddenly opens up bright

Asal-usul & Penggunaan

Pepatah ini menggambarkan sesuatu yang tiba-tiba (豁然) terbuka (开) menjadi terang (朗). Ia berasal dari 'Peach Blossom Spring' Tao Yuanming yang terkenal, di mana pengembara muncul dari gua gelap ke syurga yang terang. Frasa ini menangkap saat kejelasan atau pemahaman yang tiba-tiba selepas kekeliruan. Penggunaan moden menggambarkan saat-saat penemuan pemahaman, apabila perkara yang mengelirukan sebelum ini tiba-tiba menjadi jelas, atau apabila perspektif baharu menerangi masalah.

Bila Menggunakan

Situasi: Selepas penjelasannya, semuanya tiba-tiba menjadi jelas.


Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang kebijaksanaan & pembelajaran

Soalan Lazim

Apakah maksud 豁然开朗 dalam bahasa Melayu?

豁然开朗 (huò rán kāi lǎng) secara literal diterjemahkan sebagaiSuddenly opens up brightdan digunakan untuk menyatakanSuddenly see the light; become clear”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriKebijaksanaan & Pembelajaran ..

Bila 豁然开朗 digunakan?

Situasi: Selepas penjelasannya, semuanya tiba-tiba menjadi jelas.

Apakah pinyin untuk 豁然开朗?

Sebutan pinyin untuk 豁然开朗 ialahhuò rán kāi lǎng”.