Kembali ke semua simpulan

祸不单行

huò bù dān xíngFalsafah Hidup

祸不单行 (huò bù dān xíng) secara literal bermaksudbencana tidak datang sendiriandan menyatakanmusibah datang bersama”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.

Juga dicari sebagai: huo bu dan xing, huo bu dan xing,祸不单行 Makna, 祸不单行 dalam bahasa Melayu

Sebutan: huò bù dān xíng Makna literal: Bencana tidak datang sendirian

Asal-usul & Penggunaan

Peribahasa 祸不单行 (huò bù dān xíng) sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik untuk menyatakan idea bahawa musibah sering datang berturut-turut. Frasa ini secara harfiah diterjemahkan sebagai 'bencana tidak datang sendirian' dan melukiskan gambaran yang jelas tentang masalah yang tiba dalam kelompok dan bukannya secara terasing. Walaupun asal usul khusus peribahasa ini tidak terikat kepada peristiwa sejarah atau teks tertentu, ia merangkum pengalaman universal tentang kesukaran yang bertindih. Dalam penggunaan moden, ia berfungsi sebagai peringatan bahawa ketika menghadapi cabaran, seseorang harus bersiap sedia untuk kemungkinan komplikasi lebih lanjut. Peribahasa ini mendorong ketahanan dan kesiapsiagaan dalam menghadapi kesukaran, mengakui bahawa cabaran hidup sering datang dalam gelombang.

Contoh

Inggeris: "Apabila hujan, ia lebat; keretanya rosak tepat ketika dia kehilangan pekerjaannya."

Cina: 当霉运来临时,坏事总是接踵而至。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang falsafah hidup

Soalan Lazim

Apakah maksud 祸不单行 dalam bahasa Melayu?

祸不单行 (huò bù dān xíng) secara literal diterjemahkan sebagaiBencana tidak datang sendiriandan digunakan untuk menyatakanMusibah datang bersama”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..

Bila 祸不单行 digunakan?

Situasi: Apabila hujan, ia lebat; keretanya rosak tepat ketika dia kehilangan pekerjaannya.

Apakah pinyin untuk 祸不单行?

Sebutan pinyin untuk 祸不单行 ialahhuò bù dān xíng”.