Kembali ke semua simpulan

福无双至

fú wú shuāng zhìFalsafah Hidup

福无双至 (fú wú shuāng zhì) secara literal bermaksudberkat tidak datang berpasangandan menyatakankekayaan adalah jarang”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah hidup.

Juga dicari sebagai: fu wu shuang zhi, fu wu shuang zhi,福无双至 Makna, 福无双至 dalam bahasa Melayu

Sebutan: fú wú shuāng zhì Makna literal: Berkat tidak datang berpasangan

Asal-usul & Penggunaan

Peribahasa 福无双至 (fú wú shuāng zhì) berasal dari zaman Han Barat, khususnya dari kompilasi Liu Xiang 《说苑·权谋》. Frasa asalnya adalah 福不重至,祸必重来, yang kemudian berkembang menjadi lebih dikenali 福无双至,祸不单行. Frasa ini menekankan kepercayaan bahawa berkat (福, berkat) tidak datang berpasangan (无双, tidak berpasangan), sementara malapetaka (祸, malapetaka) sering datang berturut-turut. Peribahasa ini sering digunakan dalam kesusasteraan Cina klasik, seperti dalam novel dinasti Ming 《水浒传》, untuk menekankan sifat tidak dapat diramalkan dari kekayaan dan kecenderungan malapetaka untuk mengikuti satu sama lain. Dalam penggunaan moden, ia berfungsi sebagai peringatan untuk tetap berhati-hati dan realistik tentang naik turun kehidupan, mengakui bahawa kekayaan baik adalah jarang dan sering sementara.

Contoh

Inggeris: "Dia menyedari bahawa nasib baik sering sementara dan jarang."

Cina: 他意识到好运往往是短暂而稀有的。

Simpulan Bahasa Cina Berkaitan

Simpulan serupa tentang falsafah hidup

Soalan Lazim

Apakah maksud 福无双至 dalam bahasa Melayu?

福无双至 (fú wú shuāng zhì) secara literal diterjemahkan sebagaiBerkat tidak datang berpasangandan digunakan untuk menyatakanKekayaan adalah jarang”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Hidup ..

Bila 福无双至 digunakan?

Situasi: Dia menyedari bahawa nasib baik sering sementara dan jarang.

Apakah pinyin untuk 福无双至?

Sebutan pinyin untuk 福无双至 ialahfú wú shuāng zhì”.