插翅难飞(插翅難飛)
插翅难飞 (chā chì nán fēi) secara literal bermaksud “tambah sayap sukar terbang”dan menyatakan “sama sekali mustahil untuk melarikan diri.”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah kehidupan.
Juga dicari sebagai: cha chi nan fei, cha chi nan fei,插翅难飞 Makna, 插翅难飞 dalam bahasa Melayu
Sebutan: chā chì nán fēi Makna literal: Tambah sayap sukar terbang
Asal-usul & Penggunaan
Peribahasa yang jelas ini menggambarkan bahawa walaupun sayap (翅) ditambahkan (插), ia tetap mustahil (难飞) untuk melarikan diri. Ia berasal daripada istilah penjara Dinasti Tang. Catatan sejarah menerangkan bagaimana penjara diraja direka begitu kukuh sehingga penambahan sayap secara metafora pun tidak akan membolehkan pelarian. Ungkapan ini mula tersebar luas semasa Dinasti Song, muncul dalam komunikasi rasmi mengenai penangkapan pesalah serius. Imej ini sangat berkesan kerana sayap melambangkan kebebasan mutlak dalam puisi Cina. Penggunaan moden menggambarkan pelbagai situasi yang tidak dapat dielakkan, daripada dilema undang-undang hingga komitmen perniagaan tanpa klausa keluar, menekankan bagaimana keadaan tertentu kekal mengikat meskipun pelbagai usaha luar biasa dilakukan untuk melepaskan diri.
Contoh
Inggeris: "Penjenayah itu mendapati mustahil untuk melarikan diri, meskipun dengan rancangan yang teliti."
Cina: 尽管有精心策划,罪犯发现逃脱是不可能的
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah kehidupan
一模一样
yī mú yī yàng
Sama sebiji
Ketahui lebih lanjut →
一波三折
yī bō sān zhé
Banyak liku-liku
Ketahui lebih lanjut →
改邪归正
gǎi xié guī zhèng
Kembali ke jalan yang benar
Ketahui lebih lanjut →
好逸恶劳
hào yì wù láo
Suka bersenang-senang, benci berusaha keras
Ketahui lebih lanjut →
物极必反
wù jí bì fǎn
Keadaan melampau membawa kepada pembalikan.
Ketahui lebih lanjut →
塞翁失马
sài wēng shī mǎ
Nasib malang mungkin adalah satu rahmat.
Ketahui lebih lanjut →
近水楼台
jìn shuǐ lóu tái
Kelebihan daripada hubungan rapat
Ketahui lebih lanjut →
夜郎自大
yè láng zì dà
Menilai diri terlalu tinggi
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 插翅难飞 dalam bahasa Melayu?
插翅难飞 (chā chì nán fēi) secara literal diterjemahkan sebagai “Tambah sayap sukar terbang”dan digunakan untuk menyatakan “Sama sekali mustahil untuk melarikan diri.”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Kehidupan ..
Bila 插翅难飞 digunakan?
Situasi: Penjenayah itu mendapati mustahil untuk melarikan diri, meskipun dengan rancangan yang teliti.
Apakah pinyin untuk 插翅难飞?
Sebutan pinyin untuk 插翅难飞 ialah “chā chì nán fēi”.
Senarai terpilih yang menampilkan 插翅难飞
10 Chinese Idioms About Competition & Rivalry
Fierce Chinese idioms about competition, beating rivals, and coming out on top in any contest.
10 Chinese Idioms About Overcoming Adversity
Powerful Chinese idioms about facing hardship, enduring struggles, and emerging stronger from challenges.
10 Chinese Idioms About Poverty & Hardship
Resilient Chinese idioms about poverty, economic hardship, and maintaining dignity through difficult financial times.