好逸恶劳(好逸惡勞)
好逸恶劳 (hào yì wù láo) secara literal bermaksud “suka bersenang-senang, benci berusaha keras”dan menyatakan “suka bersenang-senang, benci berusaha keras”.Simpulan ini digunakan semasa menggambarkan situasi yang melibatkan falsafah kehidupan.Ia berasal dari kesusasteraan Cina purba dan kekal biasa digunakan dalam Mandarin moden.
Juga dicari sebagai: hao yi wu lao, hao yi wu lao,好逸恶劳 Makna, 好逸恶劳 dalam bahasa Melayu
Sebutan: hào yì wù láo Makna literal: Suka bersenang-senang, benci berusaha keras
Asal-usul & Penggunaan
Peribahasa ini menggambarkan kecenderungan manusia untuk menyukai (好) kesenangan (逸) dan membenci (恶) kerja keras (劳). Mula muncul dalam teks falsafah pra-Qin, ia digunakan oleh Mencius untuk memberi peringatan tentang kecenderungan semula jadi tetapi bermasalah, iaitu lebih memilih kesenangan daripada usaha. Frasa ini mendapat kepentingan khusus semasa Dinasti Song apabila sarjana Neo-Konfusian menggunakannya untuk membincangkan pembentukan moral dan pembangunan watak. Mereka berpendapat bahawa mengenali kecenderungan ini adalah langkah pertama untuk mengatasinya. Penggunaan moden sering muncul dalam konteks pendidikan dan profesional sebagai peringatan bahawa kejayaan memerlukan usaha melangkaui zon selesa kita. Ia berfungsi sebagai amaran terhadap kemalasan dan pengakuan bahawa usaha yang berdisiplin sering bertentangan dengan kecenderungan semula jadi kita.
Bila Menggunakan
Situasi: Produktiviti pasukan terjejas kerana ahli-ahli yang mengelak tugasan yang mencabar.
Temui simpulan bahasa Cina baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.
Simpulan Bahasa Cina Berkaitan
Simpulan serupa tentang falsafah kehidupan
翻山越岭
fān shān yuè lǐng
Menyeberangi rupa bumi yang sukar; mengatasi halangan utama
Ketahui lebih lanjut →
跋山涉水
bá shān shè shuǐ
Mengembara melalui kesukaran; mengatasi halangan
Ketahui lebih lanjut →
风餐露宿
fēng cān lù sù
Menanggung kesukaran perjalanan; hidup dalam keadaan yang sukar
Ketahui lebih lanjut →
故土难离
gù tǔ nán lí
Sukar meninggalkan tanah air seseorang
Ketahui lebih lanjut →
自告奋勇
zì gào fèn yǒng
Sukarela dengan berani; melangkah ke hadapan dengan rela hati
Ketahui lebih lanjut →
左右为难
zuǒ yòu wéi nán
Dalam dilema; terperangkap antara kesukaran
Ketahui lebih lanjut →
火冒三丈
huǒ mào sān zhàng
Meledak dalam kemarahan yang melampau
Ketahui lebih lanjut →
海底捞针
hǎi dǐ lāo zhēn
Melakukan pencarian yang amat sukar
Ketahui lebih lanjut →
Soalan Lazim
Apakah maksud 好逸恶劳 dalam bahasa Melayu?
好逸恶劳 (hào yì wù láo) secara literal diterjemahkan sebagai “Suka bersenang-senang, benci berusaha keras”dan digunakan untuk menyatakan “Suka bersenang-senang, benci berusaha keras”. Simpulan Cina ini tergolong dalam kategoriFalsafah Kehidupan ..
Bila 好逸恶劳 digunakan?
Situasi: Produktiviti pasukan terjejas kerana ahli-ahli yang mengelak tugasan yang mencabar.
Apakah pinyin untuk 好逸恶劳?
Sebutan pinyin untuk 好逸恶劳 ialah “hào yì wù láo”.
Senarai terpilih yang menampilkan 好逸恶劳
8 Funny Chinese Idioms with Hilarious Literal Meanings
Discover amusing Chinese idioms whose literal translations are unexpectedly funny or absurd.
8 Chinese Idioms About Money, Wealth & Prosperity
Wise Chinese idioms about financial success, wealth attitudes, and the true value of money.
12 Delicious Chinese Idioms About Food & Eating
Appetizing Chinese idioms about food, eating, and Chinese culinary culture - where language meets gastronomy.