Kembali ke semua peribahasa

雨后春笋

yǔ hòu chūn sǔn
18 Februari 2026
Keberhasilan & Ketekunan

雨后春笋 (yǔ hòu chūn sǔn) secara harfiah berartirebung setelah hujan musim semidan mengekspresikanmuncul dengan cepat dalam jumlah besar”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan keberhasilan & ketekunan.Berasal dari sastra Tiongkok kuno dan tetap umum digunakan dalam bahasa Mandarin modern.

Juga dicari sebagai: yu hou chun sun, yu hou chun sun,雨后春笋 Makna, 雨后春笋 in english

Pelafalan: yǔ hòu chūn sǔn Makna literal: Rebung setelah hujan musim semi

Asal & Penggunaan

Idiom ini menangkap fenomena alam rebung (春笋) yang tumbuh dengan cepat setelah (后) hujan musim semi (雨). Dalam lanskap Tiongkok, rumpun bambu terlihat berubah setelah hujan karena tunas baru yang tak terhitung jumlahnya muncul hampir dalam semalam. Frasa ini pertama kali muncul dalam teks-teks Dinasti Song yang menggambarkan perkalian fenomena yang cepat. Ini menekankan kecepatan dan kelimpahan, menunjukkan pertumbuhan organik dan alami daripada perkembangan paksa. Penggunaan modern umumnya menggambarkan kemunculan cepat bisnis baru, tren, bangunan, atau fenomena apa pun yang berkembang biak dengan cepat.

Kapan Menggunakan

Situasi: Startup teknologi bermunculan dengan cepat seperti rebung setelah hujan.


Temukan peribahasa Tiongkok baru setiap hari dengan aplikasi iOS kami.

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang keberhasilan & ketekunan

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 雨后春笋 dalam bahasa Indonesia?

雨后春笋 (yǔ hòu chūn sǔn) secara harfiah berartiRebung setelah hujan musim semidan digunakan untuk mengekspresikanMuncul dengan cepat dalam jumlah besar”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriKeberhasilan & Ketekunan category..

Kapan 雨后春笋 digunakan?

Situasi: Startup teknologi bermunculan dengan cepat seperti rebung setelah hujan.

Apa pinyin untuk 雨后春笋?

Pelafalan pinyin untuk 雨后春笋 adalahyǔ hòu chūn sǔn”.

Daftar kurasi yang menampilkan 雨后春笋