Kembali ke semua peribahasa

围而不攻

wéi ér bù gōngStrategi & Tindakan

围而不攻 (wéi ér bù gōng) secara harfiah berartimengelilingi tetapi tidak menyerangdan mengekspresikankesabaran strategis”.Peribahasa ini digunakan ketika menggambarkan situasi yang melibatkan strategi & tindakan.

Juga dicari sebagai: wei er bu gong, wei er bu gong,围而不攻 Makna, 围而不攻 in english

Pelafalan: wéi ér bù gōng Makna literal: Mengelilingi tetapi tidak menyerang

Asal & Penggunaan

Umumnya digunakan dalam bahasa Cina klasik, idiom 围而不攻 (wéi ér bù gōng) menggambarkan taktik militer strategis. Karakter 围 (wéi) berarti 'mengelilingi,' sementara 不攻 (bù gōng) berarti 'tidak menyerang.' Idiom ini menggambarkan situasi di mana sebuah tentara mengelilingi musuh tetapi dengan sengaja memilih untuk tidak menyerang. Taktik ini dapat digunakan untuk memutus pasokan dan memaksa penyerahan tanpa konfrontasi langsung. Dalam konteks modern, ini menyarankan strategi untuk memberikan tekanan tanpa tindakan langsung, sering kali untuk mendapatkan keuntungan psikologis atau menunggu momen yang lebih tepat.

Contoh

Inggris: "Dalam negosiasi, seringkali bijaksana untuk mengelilingi lawan Anda dengan opsi tanpa konfrontasi langsung."

Cina: 在谈判中,围而不攻往往是明智的选择。

Peribahasa Tiongkok Terkait

Peribahasa serupa tentang strategi & tindakan

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Apa arti 围而不攻 dalam bahasa Indonesia?

围而不攻 (wéi ér bù gōng) secara harfiah berartiMengelilingi tetapi tidak menyerangdan digunakan untuk mengekspresikanKesabaran strategis”. Peribahasa Tiongkok ini termasuk dalam kategoriStrategi & Tindakan category..

Kapan 围而不攻 digunakan?

Situasi: Dalam negosiasi, seringkali bijaksana untuk mengelilingi lawan Anda dengan opsi tanpa konfrontasi langsung.

Apa pinyin untuk 围而不攻?

Pelafalan pinyin untuk 围而不攻 adalahwéi ér bù gōng”.